If I were a moose and you were a cow
Would you love me anyhow?
Would you introduce me to your folks
Would you tell your friends, «No moose jokes!»
If I were a moose and you were a cow
Would you invite me to your club
And risk a cruel bovine snub
Would you lead me down the receiving line
And boldly boast, «This moose is mine!»
Would your parents watch us graze
Shake their heads, «It's just a phase»
Or would they thank the stars above
Their precious heifer’s found her love?
Would your grandparents change their will?
They’d really expected a Holstein bull
«For this we toiled before the plow
You bring home someone who’s not even a cow
«There's lots of proper stock around
Like that nice young Guernsey at Farmer Brown’s
Or that last one we ridiculed and cursed
On second thought you could do worse
«But if you think this thing will last
Could he learn to moo and eat our grass
Shed his antlers in the dirt
Could you persuade him to convert?»
If our anatomies did not quite fit
Would you make the best of it
Would you nuzzle up so near
And hum sweet cow tunes in my ear?
Or would you sadly break it off
When all the hillside sneered and scoffed
«You know these moose are all the same
They’re lazy, they’re stupid, they come from Maine»
It’s true things slip a moose’s mind
That cows remember all the time
Bulbous nose and knobby knees
A coat that harbors ticks and fleas
But a moose can be a handy thing
When hungry wolves come visiting
In icy gust of winter storm
Our fur is deep and dry and warm
And someday should your milk run dry
And farmer stare with baleful eye
In dead of night I’d slip your noose
And lead you home to the land of moose
If I were a moose and you were a cow
If hunters came to do me harm
Would you hide me in the barn
Would all the herd come on the run
And glare until they dropped their guns?
Might you permit a goodnight kiss
Could you learn to love wet moose lips?
If I were a moose and you were a cow
If you were a cow and I were a moose
Перевод песни If I Were A Moose
Если бы я был лося, а ты была бы коровой,
Любила бы ты меня так или иначе?
Представишь ли ты меня своим предкам?
Скажи своим друзьям:»никаких шуток про лося!"
Если бы я был лосем, а ты-коровой.
Пригласишь ли ты меня в свой клуб
И рискнешь жестоким говяжьим стервятником?
Ты бы повел меня по приемной линии
И смело хвастался:»этот лось мой!"
Твои родители будут смотреть, как мы пасемся,
Покачивая головами « " это всего лишь этап»
, или они будут благодарны звездам над
Их драгоценной телкой, нашедшей свою любовь?
Твои бабушки и дедушки изменят свое завещание?
Они действительно ожидали Голштинского быка «
ради этого мы трудились перед плугом.
Ты приносишь домой кого-то, кто даже не корова,
"вокруг много подходящего запаса,
Как этот милый молодой Гернси в "Фармер Браун"
Или тот последний, кого мы высмеивали и проклинали,
Во-вторых, ты мог бы сделать хуже"
, но если ты думаешь, что это будет длиться долго.
Мог бы он научиться мычать и есть нашу траву,
Сбрасывать Рога в грязь?
Можешь ли ты убедить его обратиться?»
Если бы наши анатомии не подходили друг другу.
Ты бы сделал все возможное?
Ты бы прижалась так близко
И напевала бы мне на ухо сладкие мелодии коров?
Или, к сожалению, ты бы порвал с этим,
Когда весь холм насмехался и насмехался:
"ты знаешь, что все эти лоси одинаковы.
Они ленивы, они глупы, они приходят из Мэна "
Это правда, вещи ускользают от ума лося,
Что коровы помнят все время.
Луковичный нос и коленные колени пальто, в котором прячутся клещи и блохи, но лось может быть полезной вещью, когда голодные волки приходят в ледяной порыв зимней бури, наш мех глубокий и сухой и теплый, и когда-нибудь твое молоко высохнет, и фермер будет смотреть с злобным глазом в глухую ночь, я бы ускользнул с твоей петлей и привел тебя домой, в страну лося.
Если бы я был лосем, а ты-коровой.
Если бы охотники пришли причинить мне вред.
Спрячешь ли ты меня в амбаре,
Все стадо будет бегать
И блистать, пока не бросят оружие?
Можешь ли ты позволить поцелуй на ночь?
Можешь ли ты научиться любить мокрые лосиные губы?
Если бы я был лосем, а ты-коровой.
Если бы ты была коровой, а я-лосем.
TanyaRADA пишет:
- спасибо! От Души!!! ( Улыбаюсь...)все так!!!Liza пишет:
Любимая песня моей мамы