En quête de liberté
J’ai fui un pays en guerre
Pour un autre que l’on disait
Être celui des Lumières
J’ai dû me tromper d’endroit
Ou j’ai dû comprendre à l’envers
L’envers du décor, le voilà
Je ne suis pas votre frère
Je suis un étranger
En situation «irrégulière»
Puisque je n’ai pas de papiers
Je serai reconduit à la frontière
Je fus arrêté un matin
Avenue de la République
Sur moi ils ont mis la main
Je ne suis qu’une statistique
Scénario classique de l’homme noir
Serré par des hommes en bleu
Qui disent ne faire que leur devoir
Comme tant d’autres bien avant eux
«La Loi, c’est la Loi!»
Et la Loi est claire
Sans papiers, je n’ai pas
D’autre droit que de me taire
Pourtant j’aurais voulu vous parler
D’un mot d’un autre temps, complètement désuet
Un mot qui figure encore dans votre dictionnaire
Juste avant humanoïde, juste après humanitaire
Oh non, nous ne sommes pas des robots
Encore moins des fourmis
Nation, patrie, boulot, dodo
Notre conscience humaine s’est endormie
Peut-être même s’est-elle enfuie
Mal à l’aise qu’elle était
Soudain étrangère dans ce pays
Préférant émigrer
«Ailleurs, c’est pire» me dit-on
«La République est une chance»
Raison de plus, je réponds
Pour ne pas la vider de son sens
Liberté, égalité, fraternité
Sont des mots bien lourds à porter
Trois mots d’une si grande noblesse
Qui sonnent comme autant de promesses
Monsieur le Président
Vous qui aimeriez tant que l’on vous nomme grand
Ces mots vous dépassent, j’en ai bien peur
Vous n’en avez pas la hauteur
Censure, privilèges, individualisme
Ceux-là vous vont comme un gant
Vous devriez les prendre pour devise
Je veux dire, officiellement
Car je sais bien que l’officiel ment
Un peu, beaucoup, à la folie
Mange sur le dos des pauvres gens
Naïfs, qui croient encore en lui
Mon identité Monsieur, est internationale
Oh non, je ne suis pas français
Comprenez-vous ce dont je vous parle, Monsieur
Je vous parle d’humanité
Identité internationale
Non, non, non, pas de papiers
Identité internationale
De quoi je vous parle? D’humanité
Une seule race, l’humanité!
Перевод песни Identité Internationale
В поисках свободы
Я бежал из воюющей страны.
Еще что говорят
Быть Света
Я ошибалась места
Или я должен был понять наизнанку
За кулисами, вот
Я вам не брат.
Я чужой
В " нелегальном положении»
Поскольку у меня нет документов
Меня отправят обратно на границу.
Я был арестован однажды утром
Проспект
На меня они положили руку
Я просто статистика
Классический сценарий черного человека
Плотно мужчины в синем
Которые говорят, что выполняют только свой долг
Как и многие другие задолго до них
"Закон есть закон!»
И закон ясен
Без документов я не
Кроме как молчать.
И все же я хотел бы поговорить с вами.
Слова из другого времени, совершенно устаревшие
Слово в словарь
Незадолго до гуманоида, сразу после гуманитария
О нет, мы не роботы
Тем более муравьев
Нация, Родина, работа, сон
Наше человеческое сознание уснуло
Может, даже сбежала
Неудобно, что она была
Вдруг чужой в этой стране
Предпочитая эмигрировать
"В другом месте хуже",-сказали мне
"Республика-это шанс»
Более того, я отвечаю
Чтобы не сбить ее с толку.
Свобода, Равенство, Братство
Тяжелые слова, чтобы нести
Три слова такого благородства
Которые звучат как столько обещаний
Г-н Председатель
Вы, которые так хотели бы, чтобы вас назвали Великим
Боюсь, эти слова превосходят вас.
У вас нет высоты
Цензура, привилегии, индивидуализм
Эти идут вам, как перчатка
Вы должны принять их за валюту
Я имею в виду, официально
Потому что я хорошо знаю, что чиновник лжет.
Немного, много, до безумия
Ест на спинах бедных людей
Наивные, все еще верящие в него
Моя личность, сэр, является международной
О Нет, я не француз.
Вы понимаете, о чем я говорю, сэр
Я говорю о человечности
Международная идентичность
Нет, нет, нет, никаких документов.
Международная идентичность
О чем я вам говорю? Человечности
Одна раса-человечество!
TanyaRADA пишет:
- спасибо! От Души!!! ( Улыбаюсь...)все так!!!Liza пишет:
Любимая песня моей мамы