Love will make a fool of any man, it has been said
No one can advise him, for his heart will rule his head
He names the wedding day, just throws himself away
Before the wedding all his friends will come to him and say
Stop! Look! Listen to a friend’s advice
Better look before you leap
Or you’ll be in water deep
For God’s sake don’t get married, don’t give up your name
Then he’ll stop, look, listen to his friend’s advice
But he’ll go out and marry just the same
Mister Brown, a widower, was handing out advice
To his son who fell in love with someone very nice
He whispered to the lad, «To marry would be bad
I know just what I’m saying, take a tip from your old Dad
Stop! Look! Listen to a Dad’s advice
She’s a nice girl, that is true
But she’ll never do for you
So tie a can to Cupid, lay him on the shelf"
Then he stopped, looked, listened to his Dad’s advice
While his Dad went out and married her himself
There’s a railroad on Long Island not so far away
Accidents occur there almost ev’ry other day
The man who owns the line has said, «The fault’s not mine
Because at ev’ry railroad crossing you will find this sign
Stop! Look! Listen! Always safety first"
If there were no such display
You would pass along your way
But they insist you linger by the railroad track
So you stop, look, listen, then you hear a crash
And the next day your fam’ly’s dressed in black
But they want you to linger by the railroad track
Перевод песни I Love a Piano (From "Stop! Look! Listen!")
Любовь одурачит любого человека, как уже было сказано,
Никто не может дать ему совет, ибо его сердце будет править его головой,
Он называет день свадьбы, просто выбрасывает себя
Перед свадьбой, все его друзья придут к нему и скажут:
Послушай совета друга,
Лучше посмотри, прежде чем прыгнуть,
Или ты окажешься в воде глубоко,
Ради Бога, не выходи замуж, не отказывайся от своего имени,
Тогда он остановится, послушай, послушай совета своего друга,
Но он все равно выйдет замуж.
Мистер Браун, вдовец, давал советы
Своему сыну, который влюбился в кого-то очень милого.
Он прошептал парню: "жениться было бы плохо.
Я знаю, что говорю, прими совет от своего старого отца.
Слушай, Послушай Папин совет:
Она хорошая девочка, это правда,
Но она никогда не сделает это для тебя.
Так что привяжи банку к Купидону, положи его на полку"
, - тогда он остановился, посмотрел, прислушался к совету своего отца,
Пока его отец выходил и женился на ней сам.
На Лонг-Айленде есть железная дорога.
Несчастные случаи происходят там почти каждый день,
Человек, которому принадлежит линия, сказал: «вина не моя,
Потому что на еврийском переезде вы найдете этот знак.
Стой! смотри! слушай! всегда безопасность на первом месте"
Если бы такого не было ...
Ты бы прошел свой путь,
Но они настаивают на том, чтобы ты задержался на железной дороге,
Поэтому ты останавливаешься, смотришь, слушаешь, а потом слышишь крушение,
А на следующий день твоя семья одета в черное,
Но они хотят, чтобы ты задержался на железной дороге.
TanyaRADA пишет:
- спасибо! От Души!!! ( Улыбаюсь...)все так!!!Liza пишет:
Любимая песня моей мамы