This morning as I rambled down by the seashore
The wind it did whistle, and the waters did roar
But I heard a fair damsel make a pitiful sound
It sounded so lonesome in the waters around
«I never will marry, I’ll be no man’s wife
I expect to live single all the days of my life
The shells in the ocean shall be my deathbed
The fish in deep water swim over my head»
She plunged her fair body in the waters so deep
And she closed her blue eyes in those waters to sleep
My love’s gone and left me, the one I adore
And she’s gone where I never will see her no more
So I never will marry, I’ll be no man’s wife
I expect to live single all the days of my life
The shells in the ocean shall be my deathbed
The fish in deep water swim over my head
I never will marry, I’ll be no man’s wife
I expect to live single all the days of my life
Перевод песни I Never Will Marry
Этим утром, когда я бродил по берегу
Моря, ветер свистел, и вода ревела,
Но я услышал, как прекрасная девица издает жалкий звук,
Он звучал так одиноко в водах вокруг «
" я никогда не выйду замуж, я не буду женой мужчины.
Я рассчитываю прожить в одиночестве все дни своей жизни.
Скорлупа в океане должна быть моей смертным ложем, рыба в глубоких водах плывет по моей голове, " она погрузила свое прекрасное тело в воды так глубоко, и она закрыла свои голубые глаза в этих водах, чтобы спать, моя любовь ушла и оставила меня, того, кого я обожаю, и она ушла туда, где я больше никогда не увижу ее, поэтому я никогда не выйду замуж, я не буду ни с кем жениться, я ожидаю жить одиноким все дни своей жизни.
Ракушки в океане должны быть моим смертным ложем,
Рыбы в глубоких водах плывут по моей голове,
Я никогда не выйду замуж, я не стану женой мужчины,
Я ожидаю жить в одиночестве все дни своей жизни.
TanyaRADA пишет:
- спасибо! От Души!!! ( Улыбаюсь...)все так!!!Liza пишет:
Любимая песня моей мамы