Why can he not return?
(Glorious President!)
To end where he began?
(His excellency!)
Grant him this final wish.
(Field Marshall, AlHaji Doctor)
To return from exile.
(Our decorated hero!)
Here’s why not:
Torture selected by racial hatred.
The volume of bodies clogged the Owen Falls
Hydroelectric Dam.
Major medals self awarded.
Overthrew Aboti.
Dismembered unfaithful wife.
One of many.
This is brutal, irrational, erratic, inept, ridiculous,
militaristic. In the words of Thomas Patrick Malady:
This is brutal, irrational, erratic.
Перевод песни Idi Amin
Почему он не может вернуться?
(Славный президент!)
Чтобы покончить с тем, с чего он начал?
(Его Превосходительство!)
Исполни его последнее желание.
(Field Marshall, Alhaji Doctor)
Вернуться из изгнания.
(Наш герой украшен!)
Вот почему нет:
Пытка, выбранная расовой ненавистью.
Объем тел, забитых Оуэном, падает
Плотина ГЭС.
Главные медали, которые я получил.
Свергнуть Аботи.
Расчлененная неверная жена.
Один из многих.
Это жестоко, иррационально, хаотично, неуместно, смешно,
милитаристично. по словам Томаса Патрика Малади:
Это жестоко, нерационально, хаотично.
TanyaRADA пишет:
- спасибо! От Души!!! ( Улыбаюсь...)все так!!!Liza пишет:
Любимая песня моей мамы