Hey there Chthulhu down there in your sunken city
You’re a billion light-years distant and the stars look very pretty
From R’lyeh
So close and yet so far away.
Ia Iay.
Chthulhu fuh-TAH-gun, or is that Chthulhu fuh-TINE?
I can never quite remember 'cause I’m not in my right minds
Since I met you
No one corrupts the way you do.
You know it’s true
(Chorus)
Oh, it’s what you’ll do to me
Oh, and all humanity
Oh, you’ll rise up from the sea
Oh, kill everyone slowly
Except the one’s like me
Hey there Chthulhu, I’ve been studying your gospel
The Necronomicon, it gives me nightmares something awful
Where I see
The death of all reality.
It fills me with glee
So when the stars are right, you’ll come and do your worst
But that’s okay because I know you’ll eat the cultists like me first
When you get here
I know that day is drawing near.
I have no fear
(Chorus)
Oh, it’s what you’ll do to me
Oh, and all humanity
Oh, you’ll rise up from the sea
Oh, kill everyone slowly
A billion light-years seems so far
Below the sea, beyond the stars
Of these humans' putrid souls you’ll drink your fill
The fools will all make fun of me
But I’ll just laugh maniacally
'Cause no one’s ever suffered like they will
Chthulhu, I can promise you
That by the time this cult gets through
The world will never ever be the same!
Praise your dark name!
Phn’glui mglw’nafh Chthulhu R’lyeh wagn’nagl fhtagn
Boy, that’s really quite a mouthful, can’t quite cram it in my noggin
Not today
I try to say it anyway
I feel my soul being to fray
Still I await that frabjous day
Chthulhu calay!
(Chorus)
Oh, it’s what you’ll do to me
Oh, and all humanity
Oh, you’ll rise up from the sea
Oh, kill everyone but me
Everyone but me…
Перевод песни Hey There Cthulhu
Эй, Чтулху, там, в твоем затонувшем городе,
Ты на расстоянии в миллиард световых лет, и звезды выглядят очень красиво
Из р'
Лия, так близко и так далеко.
Да.
Чтулху фу-та-Ган, или это Чтулху фу-Тин?
Я никогда не смогу вспомнить, потому что я не в своем уме
С тех пор, как встретил тебя,
Никто не развращает тебя так, как ты.
Ты знаешь, ЧТО ЭТО ПРАВДА.
(Припев)
О, это то, что ты сделаешь со мной,
О, и со всем человечеством.
О, ты восстанешь из моря.
О, убивай всех медленно,
Кроме той, что похожа на меня.
Эй, Чтулху, я изучал твое Евангелие,
Некрономикон, он дает мне кошмары, что-то ужасное,
Где я вижу
Смерть всей реальности.
Это наполняет меня ликованием.
Так что, когда звезды будут правы, ты придешь и сделаешь самое худшее,
Но все в порядке, потому что я знаю, что ты съешь таких сектантов, как я, первым,
Когда ты придешь сюда.
Я знаю, что этот день приближается.
У меня нет страха.
(Припев)
О, это то, что ты сделаешь со мной,
О, и со всем человечеством.
О, ты восстанешь из моря.
О, убей всех медленно,
Миллиард световых лет, кажется, так далеко
Под морем, за звездами
Гнилых душ этих людей, ты выпьешь свой наполнитель,
Глупцы будут смеяться надо мной,
Но я просто буду смеяться маниакально,
потому что никто никогда не страдал так, как они.
Чтулху, я могу пообещать тебе,
Что к тому времени, как этот культ пройдет сквозь
Мир, он уже никогда не будет прежним!
Восхваляй свое темное имя!
Phn'glui mglw'nafh Chthulhu R'lyeh wagn'nagl Fhtagn
Boy, это действительно довольно полный рот, не могу засунуть его в мою башку
Не сегодня.
Я все равно пытаюсь это сказать.
Я чувствую, что моя душа должна
Бороться, но я все еще жду этого бренного дня,
Чтулху Калай!
(Припев)
О, это то, что ты сделаешь со мной,
О, и со всем человечеством.
О, ты восстанешь из моря.
О, убей всех, кроме меня,
Всех, кроме меня...
TanyaRADA пишет:
- спасибо! От Души!!! ( Улыбаюсь...)все так!!!Liza пишет:
Любимая песня моей мамы