Aldım kendimi yollara vurdum
Nereden geldiğimi unuttum
Hiç bu kadar yalnız kalmamıştım
Nasıl güzel uyandım
Bitti artık saçma sapan mecburiyetler
Öldü artık içimde ki sabırlı kişi
Yeter bu kadar
Hepsi bu kadar
Ne çok eskilerle, ne çok yenilerle
Ne çok bahaneyle savaştım
Kızdım olmadı, sustum olmadı
Belki var olmadı
Kendinden başka kimse olamadı
Ardından ona kimse yaranamadı
Yeter bu kadar
Hepsi bu kadar
Перевод песни Hepsi Bu Kadar
Я взял себя на дороги
Я забыл, откуда я родом
Никогда до этого я никогда не в одиночку
Как я проснулся красиво
Все кончено, глупые обязательства.
Он мертв, терпеливый человек во мне.
Хватит
Это все
Ни с очень старыми, ни с очень новыми
Какое оправдание я боролся
Я не злился, я не молчал
Может быть, он не существовал
Никто не мог быть, кроме себя
Тогда никто не пострадал от него
Хватит
Это все
TanyaRADA пишет:
- спасибо! От Души!!! ( Улыбаюсь...)все так!!!Liza пишет:
Любимая песня моей мамы