Hosszú hosszú ideje, hogy ő elment messzire
Hosszú hosszú minden út, melyen talán visszajut
Hozzám
Azóta csendes a világ
Meghalt minden kis virág
Halott virágok, amerre nézek
Halott virágok, amerre lépek
Körülöttem minden színtelen
Színes fények szürkén-fehéren
Halott virág az arca, kék messzeség takarja
Csukott virág a szeme, álmok haltak meg benne
Halott virágok, amerre nézek
Halott virágok, amerre lépek
Körülöttem minden színtelen
Színes fények szürkén-fehéren
Halott virágok, amerre nézek
Halott virágok, amerre lépek
Halott virágok…
Перевод песни Halott virágok
Давным-давно, с тех пор, как он ушел далеко,
Мне предстоит долгий путь.
С тех пор мир был тихим, все маленькие цветы умерли, мертвые цветы повсюду, я смотрю мертвые цветы, где я хожу, все вокруг меня бесцветно, цветные огни в сером и белом, у него мертвый цветок на лице, голубое расстояние, его глаза были закрыты, мечты умерли в нем, мертвые цветы повсюду, я смотрю мертвые цветы, где я хожу, все вокруг меня бесцветно, цветные огни в сером и белом.
Мертвые цветы везде, где я смотрю,
Мертвые цветы, где я иду,
Мертвые цветы...
TanyaRADA пишет:
- спасибо! От Души!!! ( Улыбаюсь...)все так!!!Liza пишет:
Любимая песня моей мамы