En un momento somnoliento vi surgir tu imagen
Entre el viento
No sé si fuiste un sueño tú o sueño es lo que vivo
Todo el tiempo
Y sé que te he tratado mal que no debí llevarte
Mar adentro
Sin avisarte que quizá no habríamos de volver al
Mismo puerto
Hasta el fin del mundo
Hasta el fin del mundo
Y de nuevo vuelvo a ti cómo a la flor abierta el
Colibrí
No sé si yo te haré feliz más juro que tus labios
Purifican
Igual que un cáncer que es mortal el mal se esconde donde
No imaginas
Pero en la noche tropical algún conjuro tuyo
Lo disipa
Hasta el fin del mundo
Hasta el fin del mundo
Hasta el fin del mundo
Hasta el fin del mundo
Перевод песни Hasta el Fin del Mundo
В какой-то сонный момент я увидел, как твой образ возник.
Среди ветра
Я не знаю, был ли это мечтой ты или мечтой-это то, что я живу.
Все время
И я знаю, что плохо обращался с тобой, что не должен был брать тебя с собой.
В открытом море
Не предупредив тебя, что мы, возможно, не вернемся в
Тот же порт
До конца света
До конца света
И снова я возвращаюсь к тебе, как к открытому цветку,
Колибри
Я не знаю, сделаю ли я тебя счастливее, клянусь твоими губами.
Очистят
Как рак, который смертелен, зло скрывается там, где
Ты не представляешь,
Но в тропическую ночь какое-то твое заклинание.
Это рассеивает его
До конца света
До конца света
До конца света
До конца света
TanyaRADA пишет:
- спасибо! От Души!!! ( Улыбаюсь...)все так!!!Liza пишет:
Любимая песня моей мамы