Elhagyott, mint a kifutópályát a gép
Újra egyedül, tudtam, hogy lelép
Ő az égen, én meg a repülőtéren
Tekerek gyorsan, talán még utolérem
A hüvelykujjam az égre mutat, a csizmámon vastag a por
Látom magam előtt az utat, ki vesz fel ilyenkor?
Előttem kilométerek, mögötte mérföldek
Néhány óra múlva egy új világban ér földet
R. Várom, hogy szóljon a telefon
Látod, könnyítek magamon
Várom, hogy újra itt legyen, elég ha szól
||: Gyűrd össze a lepedőt velem!
Gyűrd össze a lepedőt velem! :||
Gyűrd össze a lepedőt velem, baby!
Перевод песни Gyűrd Össze A Lepedőt
Брошенный, как взлетная полоса самолета.
Снова в одиночестве, я знала, что он уходит.
Он в небе, я в аэропорту,
Я еду быстро, может, я смогу догнать,
Мой большой палец указывает на небо, мои ботинки покрыты пылью,
Я вижу дорогу, кто забирает меня в этот час?
Мили впереди, мили позади,
Через несколько часов он приземлится в новом мире.
Р. ожидание звонка телефона.
Понимаешь, я облегчаюсь,
Я жду, когда он вернется, просто дай мне знать,
Скрути простыни со мной.
Сверни простыни со мной.: / /
Сверни простыни со мной, детка.
TanyaRADA пишет:
- спасибо! От Души!!! ( Улыбаюсь...)все так!!!Liza пишет:
Любимая песня моей мамы