Gumicsizmában gázolok át a sáros véren
Nem fordulok meg, itt hagyok mindent, amitől féltem
Nem fordulok meg, nincsenek többé fordulatok
Megyek gumicsizmában, és talán még fütyülni is fogok, így hogy: …
Békaemberként átúszok a hullámzó égen
Nem bukkanok fel, nem nagyok a távolságok, már értem
Mért van alattam a fű közt annyi gumicsizmás ember
Azt hitték sima vérfürdő, nem gondolták, hogy tenger
A Titanic süllyed, és Leonardo Di Caprio vagyok
'912-t írunk és mindjárt meghalok
Meghalok és megismétlek millió halált
Csak még egy cigi a taton, aztán rám a kamerát
Перевод песни Gumicsizma
Я бегу сквозь мутную кровь в резиновых сапогах.
Я не обернусь, я оставлю все, чего боялся.
Нет пути назад, нет пути назад.
Я надену свои резиновые сапоги, и, может быть, даже свистну, типа: ...
Как человек-лягушка, Я плыву по волнам неба,
Я не появляюсь, у меня не так много расстояния, я понимаю.
Почему подо мной так много людей в резиновых сапогах?
Они думали, что это кровавая тропа, они не думали, что это море.
Титаник тонет, а я Леонардо Ди Каприо,
Сейчас 912,и я умираю.
Я умру и повторю миллион смертей,
Еще одна сигарета на спине, а затем камера на мне.
TanyaRADA пишет:
- спасибо! От Души!!! ( Улыбаюсь...)все так!!!Liza пишет:
Любимая песня моей мамы