Non me lo ricordo più
Se ho chiesto a te o a un’altra
Di fare un viaggio dopo la laurea
Se ho baciato te o un’altra
Se era questa vita o un’altra
Ma le ricordo bene (oh se le ricordo bene)
Le mie mani sulla mia schiena
Fra il dondolio di un’altalena
E mi chiedevo se vale o se ritornare
Sia tanto come restare per un altro errore
E non ricordo neanche come e chi
Alla festa patronale pescò il biglietto col tuo nome
E ti ha portata via
Oltre i passi dell’habanera
Oltre le fiamme della balera
Ma l’orchestra suona la tua entrata in scena
E cantano i guasconi con la voce dei tromboni
E mi chiedevo se vale o se ritornare
Sia tanto come restare per un altro errore
E mi chiedevo se vale o se è come barare
Un vecchio amore per non invecchiare
E mi chiedevo se è uguale se ho baciato te o un’altra
Se era questa vita o un’altra
Перевод песни Gli amori di gioventù
Я уже не помню.
Если я спросил тебя или кого-то другого
Сделать поездку после окончания школы
Если я целовал тебя или кого-то еще
Была ли это жизнь или другая
Но я их хорошо помню (о, если я их хорошо помню)
Мои руки на моей спине
Между качанием качелей
И мне было интересно, Стоит ли возвращаться
Пусть будет так же, как остаться для другой ошибки
И даже не помню, как и кто
На покровительственной вечеринке он взял записку с твоим именем
И он забрал тебя
За перевалами Хабанера
За пламенем балеры
Но оркестр играет ваш вход на сцену
И поют гасконцы голосом тромбонов
И мне было интересно, Стоит ли возвращаться
Пусть будет так же, как остаться для другой ошибки
И мне было интересно, Стоит ли это или если это как обман
Старая любовь, чтобы не стареть
И мне было интересно, если бы я поцеловал тебя или другую
Была ли это жизнь или другая
TanyaRADA пишет:
- спасибо! От Души!!! ( Улыбаюсь...)все так!!!Liza пишет:
Любимая песня моей мамы