When you get in trouble and you don’t know right from wrong,
give a little whistle!
Give a little whistle!
When you meet temptation and the urge is very strong,
give a little whistle!
Give a little whistle!
Not just a little squeak,
pucker up and blow.
And if your whistle’s weak, yell «Juminy Cricket!»
Take the straight and narrow path
and if you start to slide,
give a little whistle!
Give a little whistle!
And always let your conscience be your guide
Перевод песни Give A Little Whistle
Когда попадешь в беду и не поймешь, что правильно, а что нет,
свистни!
Немного свистни!
Когда ты встречаешь искушение и желание очень сильное,
дай немного свистка!
Немного свистни!
Не просто немного пискни,
пукнись и дуй.
И если твой свисток слабый, кричи: "жвачный Сверчок!"
, иди по прямой и узкой тропинке.
и если ты начнешь скользить,
свистни немного!
Немного свистни!
И пусть твоя совесть всегда будет твоим проводником.
TanyaRADA пишет:
- спасибо! От Души!!! ( Улыбаюсь...)все так!!!Liza пишет:
Любимая песня моей мамы