Get out of my life!
Get the hell out of my life!
Whatever this race we’re in
Okay, you win
It’s done
And now that you’ve won
Get out of my life!
It used to be fun to watch you scheme
And even be part of it
After the start of it
It used to be fun to stand and beam at my brother
Who was so fucking smart
I thought we could go from scheme to dream
But then I thought we were a team
Amen, no more!
I’ve looked at the score!
You owe me a life
A life of my own
I wanted to glide like you
Before I do
Please leave me alone
Get out of my life
So I can live it!
Just go away…
What if I did? I’d still be here
(sung)
You don’t want me to go
Come on
You don’t want me to go
You may think yes, you do
Right now, that’s now
But it just isn’t so
Go away, Willie, please
You see only what’s wrong
Not me
I see two of a kind
I see two who are way ahead
Who’ve always read each other’s mind
And this isn’t the end of the trip
No it’s just the reverse
Face it, brother, we’re joined at the hip
And that is our curse
And that is the miracle
You don’t want me to go
Willie!
Admit, you don’t want me to go
Willie, yes I do, dammit!
Though I’m not worth a lot
I’m what you’ve got
Which you’ll never outgrow
We were stuck from hello
It was bound to explode
Don’t you see we’re the same?
That whatever the game
This was already our road
Stop it, Willie, enough!
Come on, Addie, you love me!
Come on, say it out loud!
Come on, Addie, you love me! You love me! You always have-
Alright, yes! I love you!
I always have loved you!
Does that make us even?
Does that make you happy?
And, I want you to go
And, no
I don’t want you to go…
Mr. Mizner, there’s a gentleman to see you…
Перевод песни Get Out/Go
Убирайся из моей жизни!
Убирайся к черту из моей жизни!
В какой бы гонке мы ни были.
Хорошо, ты победила.
Все кончено,
И теперь ты победила.
Убирайся из моей жизни!
Раньше было весело смотреть, как ты строишь планы,
И даже быть частью этого.
После ее начала.
Раньше было весело стоять и телепортироваться на моего брата,
Который был чертовски умен.
Я думал, мы могли бы перейти от замысла к мечте,
Но потом я думал, что мы команда,
Аминь, больше нет!
Я посмотрел на счет!
Ты должен мне жизнь,
Свою собственную жизнь.
Я хотел скользить, Как ты,
Прежде чем это сделать.
Пожалуйста, оставь меня в покое,
Убирайся из моей жизни,
Чтобы я мог жить!
Просто уходи...
Что, если бы я это сделал? я бы все еще был здесь.
(поется)
Ты не хочешь, чтобы я уходил.
Давай!
Ты не хочешь, чтобы я уходил.
Ты можешь думать "Да", да.
Прямо сейчас, это сейчас,
Но это не так.
Уходи, Вилли, пожалуйста.
Ты видишь только то, что не так.
Не я.
Я вижу только двоих.
Я вижу двух, кто впереди.
Кто всегда читал мысли друг друга,
И это еще не конец пути?
Нет, это просто наоборот.
Посмотри правде в глаза, брат, мы соединились у бедра,
И это наше проклятие,
И это чудо,
Ты не хочешь, чтобы я уходил.
Вилли!
Признайся, ты не хочешь, чтобы я уходил.
Вилли, да, да, черт возьми!
Хотя я не стою многого,
Я -
То, что у тебя есть, чего ты никогда не перерастешь.
Мы застряли от привета.
Она должна была взорваться.
Разве ты не видишь, что мы одинаковые?
Что бы ни играла ...
Это уже была наша дорога,
Остановись, Вилли, хватит!
Давай, Эдди, ты любишь меня!
Давай, скажи это вслух!
Давай, Эдди, ты любишь меня! ты любишь меня! ты всегда любила...
Хорошо, да! я люблю тебя!
Я всегда любил тебя!
Это делает нас равными?
Это делает тебя счастливой?
И я хочу, чтобы ты ушла,
И нет.
Я не хочу, чтобы ты уходила...
Мистер Мизнер, вас хочет видеть джентльмен...
TanyaRADA пишет:
- спасибо! От Души!!! ( Улыбаюсь...)все так!!!Liza пишет:
Любимая песня моей мамы