M’he trobat el Gerard
M’ha tornat a saludar
Fa molt temps ell i jo
Vàrem ser com dos germans
Tothom sap, però ningú ho diu
Que va ser un accident
Aquell noi va morir en mans de tanta gent
Disset anys engabiat, apartat de tot el món
El Gerard porta barba i ara fa servir el bastó
Tothom sap, però ningú ho diu
Que va ser un accident
Aquell noi va morir en mans de tanta gent
Disset anys engabiat, apartat de tot el món
El Gerard porta barba i ara fa servir el bastó
Hi havia un pagès que tenia una granja
En aquella granja hi tenia un gran un gall
També hi tenia dues-centes ovelles
També hi tenia un ramat de pardals
Les ovelles feien…
Els caballs feien…
Els peixos feien…
I els gossos…
Hi havia un pagès que tenia una granja
En aquella granja hi tenia un gran un gall
També hi tenia dues-centes ovelles
També hi tenia un ramat de pardals
Перевод песни Gerard
Я нашел Жерара.
Я вернулся, чтобы поприветствовать
Давным-давно, он и я,
Мы были как два брата,
Все знают, но никто не говорит, что
Это был несчастный
Случай, когда мальчик умер в руках стольких людей,
Семнадцать лет энгабиата, часть всего мира
Джерард берет свою бороду и теперь использует трость.
Все знают, но никто не говорит, что это был несчастный случай, что мальчик умер в руках стольких людей, семнадцать лет энгабиат, часть всего мира Джерард берет свою бороду, и теперь использует трость, был фермер, у которого была ферма, на этой ферме был большой петух, также было двести овец, также было стадо Воробьев, овцы были ... кабалы были... рыба была ... и собаки... был фермер, у которого была ферма, на этой ферме был большой петух, и было двести овец, также было двести овец, и было Воробьев было Воробьев.
TanyaRADA пишет:
- спасибо! От Души!!! ( Улыбаюсь...)все так!!!Liza пишет:
Любимая песня моей мамы