Sida vid sida vi följe slår
Min skugga och jag i min mörka vrå
I ljusets låga en skälvande tröst
I senaste timman drömmar kan nås
Mörkret tar mig till en annan plats
En tillflyktsort från allt
Det där jag helst av allt vill glömma bort
En plats där jag kan andas ut
Aldrig igen, vakna upp
Aldrig igen, se mitt förflutna igen
I mångubbens magiska skimrande sken
Jag dansar runt med skuggan hand i hand
Till en melodi av mitt vildaste skratt
Jag beträder nu galenskapens rand
En flyktig dans
I mörker utan sans
Hand i hand
Till galenskapens land
En flyktig dans
I mörker utan sans
Hand i hand
Till galenskapens land
Перевод песни Galenskapens Land
Бок о бок, мы следуем за ударами моей тени, и я в своем темном углу, в пламени света, дрожащее утешение в последний час, мечты могут быть достигнуты, тьма уносит меня в другое место, отступление от всего, что я предпочел бы забыть, место, где я могу больше никогда не выдыхать, никогда не просыпаться, никогда больше не видеть свое прошлое в волшебном сиянии луны.
Я танцую вокруг с тенью, рука об руку
Под мелодию моего самого дикого смеха,
Теперь я нахожу край безумия,
Мимолетный танец
Во тьме, без Санса,
Рука об руку
В страну безумия,
Мимолетный танец
Во тьме, без Санса,
Рука об руку
В страну безумия.
TanyaRADA пишет:
- спасибо! От Души!!! ( Улыбаюсь...)все так!!!Liza пишет:
Любимая песня моей мамы