The poet said that life was just a dream.
He was talking to me.
The poet said that life was like a stream.
He was talking to me.
And so you row your boat
on gently down the stream
even when
you think you’re gonna scream
because you know
that life is just a dream.
Well, Jack and Jill were best of friends.
He would follow her and she would follow him
anywhere…
up the hill, they were thirsty.
But Jacky lost his footing
and tumbled down the hill.
Right behind him
came his Jill.
They went up thirsty,
they’re thirsty still.
They’re thirsty still.
Little boy, why do you look so blue?
It seems to me you’ve got nothin' to do
but dream…
sleep, and dream of sheep.
The sheep are in the meadow,
the cows are in the corn.
All the people
seem so forlorn.
So leave your dreams,
come blow your horn,
come blow your horn.
And so you row your boat
on gently down the stream
even when
you think you’re gonna scream
because you know
that life is just a dream.
Перевод песни Gently
Поэт говорил, что жизнь-всего лишь сон.
Он разговаривал со мной.
Поэт говорил, что жизнь похожа на ручей.
Он разговаривал со мной.
И ты плаваешь на своей лодке
по течению,
даже когда
думаешь, что будешь кричать,
потому что знаешь,
что жизнь-всего лишь сон.
Что ж, Джек и Джилл были лучшими друзьями.
Он будет следовать за ней, а она будет следовать за ним
куда угодно...
на вершине холма они жаждали.
Но Джеки потерял опору
и упал с холма.
Прямо за ним
пришла его Джилл.
Они поднялись, жаждущие,
они все еще жаждут.
Они все еще хотят пить.
Малыш, почему ты такой грустный?
Мне кажется, тебе нечего делать,
кроме сна ...
сна и сна овец.
Овцы на лугу,
коровы на кукурузе.
Все люди
кажутся такими несчастными.
Так что оставь свои мечты,
приди, раздуй свой рог,
приди, раздуй свой рог.
И ты плаваешь на своей лодке
по течению,
даже когда
думаешь, что будешь кричать,
потому что знаешь,
что жизнь-всего лишь сон.
TanyaRADA пишет:
- спасибо! От Души!!! ( Улыбаюсь...)все так!!!Liza пишет:
Любимая песня моей мамы