Ta couverture est un glacier
Si ta vie est dure, j’suis fait d’acier
Your stupid lies that make me sick
I heard you cry but it’s your trick
Ils t’ont dit: «fait de ta vie une routine»
À dépasser les lignes dans le cahier que tu dessines
À faire les mêmes erreurs
Tu fais ta vie une routine
À dépasser les lignes dans le cahier que tu dessines
À faire les mêmes erreurs
Ne t’en veut pas, ça mène à rien
Ça fait si mal se faire du bien
Your stupid lies that make me sick
I heard you cry but it’s your trick
Just live your life
Quit, time
Just live your life
Ils t’ont dit: «fait de ta vie une routine»
À dépasser les lignes dans le cahier que tu dessines
À faire les mêmes erreurs
Tu fais ta vie une routine
À dépasser les lignes dans le cahier que tu dessines
À faire les mêmes erreurs
Перевод песни Glaciers
Твой покров-ледник
Если твоя жизнь трудна, я из стали.
Your stupid lies that make me sick
Я слышу, как ты кричишь, но это твой трюк
Они сказали тебе: "сделай свою жизнь рутиной»
Переступить черту в тетради, которую ты рисуешь
Делать те же ошибки
Ты делаешь свою жизнь рутиной
Переступить черту в тетради, которую ты рисуешь
Делать те же ошибки
Не вини себя, это ни к чему не приведет.
Это так больно.
Your stupid lies that make me sick
Я слышу, как ты кричишь, но это твой трюк
Просто живи своей жизнью
Quit, time
Просто живи своей жизнью
Они сказали тебе: "сделай свою жизнь рутиной»
Переступить черту в тетради, которую ты рисуешь
Делать те же ошибки
Ты делаешь свою жизнь рутиной
Переступить черту в тетради, которую ты рисуешь
Делать те же ошибки
TanyaRADA пишет:
- спасибо! От Души!!! ( Улыбаюсь...)все так!!!Liza пишет:
Любимая песня моей мамы