From silent night, true register of moanes
From saddest Soule consumde with deepest sinnes
From hart quite rent with sighes and heavie groanes
My wayling Muse her wofull worke beginnes.
And to the world brings tunes of sad despaire
Sounding nought else but sorrow, griefe and care.
Sorrow to see my sorrowes cause augmented
And yet lesse sorrowfull were my sorrowes more
Griefe that my griefe with griefe is not prevented
For griefe it is must east my grieved sore.
Thus griefe and sorrow cares but how to grieve
For griefe and sorrow must my cares relieve.
If any eye therefore can spare a teare
To fill the well-spring that must wet my cheekes
O let that eye to this sad feast draw neere
Refuse me not my humble soule beseekes
For all the teares mine eyes have ever wept
Were now too little had they all beene kept.
Перевод песни From silent night
Из безмолвной ночи, истинный регистр Муан
Из самого грустного суля, поглощенный самыми глубокими грехами
Из Харта, довольно Рент со вздохами и хеви грунами,
Моя вэйлинская Муза, ее бездонное начало.
И в мир доносятся мелодии печального деспаира,
Звучащие ни на что, кроме печали, печали и заботы.
Печаль, чтобы увидеть, как мои печали вызывают, усиливаются,
И все же меньше печали, были мои печали, больше
Печали, что моя печаль с грифом не предотвращается,
Для грифа это должно быть на восток, моя печаль.
Так печаль и печаль заботятся, но как скорбеть
О печали и печали должны мои заботы облегчить.
Если любой глаз поэтому может пощадить тира,
Чтобы заполнить колодец-весна, которая должна намочить мои чики.
О, пусть этот взгляд на этот печальный пир притянет Нира.
Не отвергай меня, мой скромный Суль,
Умоляй, ибо все слезы, что мои глаза когда-либо плакали,
Теперь были слишком малы, если бы все они хранились.
TanyaRADA пишет:
- спасибо! От Души!!! ( Улыбаюсь...)все так!!!Liza пишет:
Любимая песня моей мамы