Ed ogni notte quel ricordo era il suo fuoco e la sua forza
Che si muoveva dentro all’ombra e dava al mondo un’altra forma
E il sole calerà
Guardava fuori Franz
C’era la nebbia che fioriva oltre le tende
La ricordava là
Seduta in Niklas-Strasse
Con gli occhi in giada una mattina di novembre
Fuori dal vetro grigio, dieci ore dentro l’ufficio
La notte saliva a Praga dall’acqua della Moldava
E dopo un giorno di servizio nell’archivio
Il boemo con la cravatta si alzava e tornava a casa
Verrà la notte e avrà il contorno degli occhi tuoi
Ed io e te soli tra i ricordi come due eroi
Le mani strette come nodi sugli scrittoi
Poi, cos'è che puoi, puoi, le notti no
E verrà notte e avrà i colori degli occhi tuoi
Avrà la forza di chi è sveglio da sempre
E dentro a un flusso di coscienza come per Freud
Come per Joyce, con me tu puoi
Fuggita a Vienna per la guerra la sua bella lo pensava
E gli spediva le parole stupende
«Cara Milena» lui scriveva fino all’alba
«Mi terrai sveglio per sempre»
Chino nel suo studio fra i suoi muri a scuri chiusi
Dentro al buio di un silenzio ora trafitto dai gufi
E combatteva contro un sogno e i suoi amletici dubbi
Combatteva contro il sonno e i suoi eserciti muti
Come una danza, lei sulla carta
Lei lo incantava e lo stringeva a sé
Sai la distanza non è che un’aria
Che si alza calda e mi riporta a te
S’alzava stanco Franz quando già la città
Gemeva piano sotto il suono delle sette
Passando il ponte Karl lui la pensava già
Sotto la neve ad aspettare nuove lettere
Le loro vite là unite da quello scambio
Le guide di un ponte in marmo
Là eretto tra mano e mano
Ed ogni notte leggendo vedeva intanto
I suoi occhi caldi in contrasto col cielo freddo in cobalto
Verrà la notte e avrà il contorno degli occhi tuoi
Ed io e te soli tra i ricordi come due eroi
Le mani strette come nodi sugli scrittoi
Poi, cos'è che puoi, puoi, le notti no
E verrà notte e avrà i colori degli occhi tuoi
Avrà la forza di chi è sveglio da sempre
E dentro a un flusso di coscienza come per Freud
Come per Joyce, con me tu puoi
Un giorno la carta tacque, la penna rimase muta
Non giunse più alcuna lettera e dopo nessuna scusa
E i mondi di inchiostro eretti ed eletti nella scrittura
Crollavano su se stessi fondendo le notti in una
Scriveva fitto il boemo, cuore trafitto
Col cuore fuso sul tavolo e il vuoto scuro nell’animo
Si seppe 10 anni dopo dal termine del conflitto
Internata con tanti altri nel campo di Ravensbrück
Anima affranta, lui non lo seppe, si spense prima di quell’epoca
Restò un’ultima lettera ad attenderla intatta
«Io ancora ti aspetto» firmato: Franz Kafka
Fra i guai, tuoi diari
Cercavi domani
Che resta? Un ricordo
Sul fondo dei viali
Le notti di inchiostro
Tu forse le amavi
Tra i sogni annegavi
Nei mari degli occhi tuoi
I have no doubt
You dream about
The things you’ll never do
I have no doubt
You dream about
The things you’ll never do
I have no doubt
You dream about
The things you’ll never do
I have no doubt
You dream about
The things you’ll never do
Перевод песни Franz e Milena
И каждую ночь это воспоминание было его огнем и силой
Который двигался внутри в тени и придавал миру другую форму
И солнце опустится
Выглянул Франц
За занавесками царил туман.
Он помнил ее там
Сидя в Никлас-Штрассе
С глазами в нефрите ноябрьское утро
Из серого стекла, десять часов внутри офиса
Ночь поднималась в Праге из молдавской воды
И после одного дня службы в архиве
Богемец в галстуке встал и пошел домой
Наступит ночь, и у нее будут очертания ваших глаз
И мы с тобой одни среди воспоминаний, как два героя
Руки сжаты, как узлы на письменах
Потом, что можно, можно, ночи нет
И наступит ночь, и у нее будут цвета глаз твоих
Он будет иметь силу того, кто бодрствует всегда
И внутри потока сознания, как для Фрейда
Что касается Джойс, со мной вы можете
Сбежала в Вену на войну, ее красивая думала, что
И посылал ему удивительные слова
"Дорогая Милена" он писал до рассвета
«Ты будешь держать меня в сознании навсегда»
Склонился в своем кабинете между закрытыми темными стенами
Внутри в темноте тишины теперь пронзили совы
И боролся с мечтой и ее гамлетическими сомнениями
Он сражался со сном и своими немыми армиями
Как танец, она на бумаге
Она очаровала его и прижала к себе
Вы знаете, расстояние не то, что воздух
Что встает жарко и возвращает меня к вам
Встал усталый Франц, когда уже город
Тихо застонал под звуки семи
Проходя по мосту, Карл уже думал об этом.
Под снегом ждут новые письма
Их жизни там соединены тем обменом
Рельсы мраморного моста
Там, между рукой и рукой
И каждую ночь, читая,
Его теплые глаза контрастируют с холодным кобальтовым небом
Наступит ночь, и у нее будут очертания ваших глаз
И мы с тобой одни среди воспоминаний, как два героя
Руки сжаты, как узлы на письменах
Потом, что можно, можно, ночи нет
И наступит ночь, и у нее будут цвета глаз твоих
Он будет иметь силу того, кто бодрствует всегда
И внутри потока сознания, как для Фрейда
Что касается Джойс, со мной вы можете
В один прекрасный день бумаги, молчал, ручку оставался немым
Больше не пришло ни одного письма, и после никаких оправданий
И чернильные миры, воздвигнутые и избранные в Писании
Они рухнули на себя, сливая ночи в
Писал густо чешское, сердце пронзило
С расплавленным сердцем на столе и темной пустотой в душе
Это было известно 10 лет спустя после окончания конфликта
Интернирована со многими другими в лагере Равенсбрюк
Душа огорчена, он не знал, он погас до того времени
Осталось последнее письмо, ожидавшее ее нетронутой
» Я все еще жду тебя " подписано: Франц Кафка
Среди неприятностей, ваши дневники
Искал тебя завтра
Что осталось? Воспоминание
На дне бульваров
Чернильные ночи
Возможно, ты любил их.
Среди снов тонул
В морях очей твоих
У меня нет сомнений
Вы мечтаете о
The things you'll never do
У меня нет сомнений
Вы мечтаете о
The things you'll never do
У меня нет сомнений
Вы мечтаете о
The things you'll never do
У меня нет сомнений
Вы мечтаете о
The things you'll never do
TanyaRADA пишет:
- спасибо! От Души!!! ( Улыбаюсь...)все так!!!Liza пишет:
Любимая песня моей мамы