Nous avons partagé une passion farouche
De l'âme, de la peau, du cœur et de la bouche
Explorant sans compter nos plaisirs jusqu’au bout
Avant de se quitter, oh, je suis fier de nous
Quand est venue la fin comme un adieu aux armes
Ce fut sans mot de trop et sans verser de larmes
Un signe de la main, un dernier geste doux
Puis chacun son chemin, je suis fier de nous
Nous n’avons jamais eu le goût du mélodrame
Cela ne mène à rien de s’entredéchirer
Bien sûr j’aurais voulu faire de toi ma femme
Te faire des enfants, vieillir à tes côtés
Il en fut autrement, c’est la vie qui décide
Nul ne peut empêcher qu’un amour se suicide
Notre comportement fut digne et je l’avoue
Quand je fais le bilan, je suis fier de nous
Au nom de tous nos jours de joie, de nos fous-rires
Nous avons, par bonheur, su éviter le pire
À l’heure où notre amour dans son dernier va-tout
Fait le compte à rebours, je suis fier de nous
L’amant devient ami
L’amour se fait complice
Nos destins sont tracés
Il faut qu’ils s’accomplissent
Nous aurons réussi là où d’autres échouent
À se quitter sans cris je suis fière nous
Évitant le mélo où chacun joue le rôle
De l'être déchiré dans la scène d’adieu
Tu as mis sans un mot ton front sur mon épaule
Et tu t’en es allée sans détourner les yeux
Quand je pense parfois à nous, à nos «Je t’aime»
À l'époque où sans loi, vivait notre bohème
Je me dis que, ma foi, dans ce monde un peu fou
Nous pourrons, toi et moi
Être très fiers de nous
Перевод песни Fier De Nous
Мы разделили яростную страсть
Души, кожи, сердца и рта
Исследуя, не считаясь с нашими удовольствиями до конца
Перед отъездом, О, я горжусь нами
Когда пришел конец, как прощание с оружием
Это было без лишних слов и без пролития слез
Знак рукой, последний нежный жест
Тогда каждый свой путь, я горжусь нами
У нас никогда не было вкуса мелодрамы
Это ни к чему не приводит, чтобы вмешиваться друг в друга
Конечно, я хотел бы сделать тебя своей женой.
Заводить детей, стареть рядом с тобой
Было иначе, это жизнь, которая решает
Никто не может предотвратить самоубийство любви
Наше поведение было достойным, и я признаю это
Когда я подводю итоги, я горжусь тем, что мы
Во имя всех наших дней радости, наших безумных Смехов
Мы, к счастью, сумели избежать худшего
В час, когда наша любовь в своем последнем идет-все
Сделал обратный отсчет, я горжусь нами
Любовник становится другом
Любовь становится сообщницей
Наши судьбы прослеживаются
Они должны исполниться
Мы добьемся успеха там, где другие терпят неудачу
Чтобы уйти без криков я горжусь мы
Избегающ Мело где каждое играет роль
От разорванного бытия в сцене прощания
Ты без слов положил свой лоб мне на плечо.
И пошла, не отводя глаз.
Когда я иногда думаю о нас, о наших «я люблю тебя»
В те времена, когда без закона жила наша богема
Я говорю себе, что, моя вера, в этом немного сумасшедшем мире
Мы сможем, ты и я
Очень гордиться нами
TanyaRADA пишет:
- спасибо! От Души!!! ( Улыбаюсь...)все так!!!Liza пишет:
Любимая песня моей мамы