Sota el sol, vora el mar
Núvols de colors
I que és bonic començar així una cançó
Hi ha organismes marins dins del meu arròs;
Són tots ben morts perquè els mengem tu i jo
Dius que sí, dius que no;
Depèn del que et dic;
Jo sóc feliç, no em voldria morir mai
Com beneits ens mirem
Molt endins dels ulls
I fem xin-xin tot brindant per l’amor
Rams de flors, espardenyes
I mocadors;
Avellanes, ametlles, pinyons
Anem a ballar balls antics
Que ja no balla ningú
Fem el ximple i brindem per l’amor
Перевод песни Fem el Ximple
Под солнцем, рядом с морем.
Облака цветов,
И это приятно, чтобы начать песню.
В моем рисе есть морские организмы,
Они все мертвы, так что мы едим тебя, а я,
Ты говоришь "Да", ты говоришь "нет".
Это зависит от того, что ты говоришь;
Я счастлива, я не хочу умирать никогда, так
Как мы смотрим
Глубоко в глаза
И делаем xin-xin все, чтобы любить
Букеты цветов, эспадрильи и т. д.
И шарфы;
Лесные орехи, миндаль, кедровые орехи.
Давай потанцуем, танцуя старый,
Который уже ни с кем не танцует.
Мы делаем глупости и произносим тост За любовь.
TanyaRADA пишет:
- спасибо! От Души!!! ( Улыбаюсь...)все так!!!Liza пишет:
Любимая песня моей мамы