lady luck came and found me
thanks a million for making the magic you do
Thanks to you sweet petunia
Mushniks taken a junior
and someday when I own this whole shop
I’ll remember I owe it to you.
Aw Twoey. Who cares if I’ve been a little on the anaemic side these past few
weeks. So what if I’ve had a few dizzy spells, a little light headedness,
it’s been worth it old pal. Look, I’m gonna run down to Shmendricks and get
something to eat. I’ll see you later.
(Audrey 2) Grrrrrr
(Seymour) Oh boy here we go again. Twoey I haven’t got much left.
Look just let me heal a few more days okay? Then we’ll start on the left hand
again
(Audrey 2) Feed me!
(Seymour) I beg your pardon
(Audrey 2) Feed me!
(Seymour) Twoey, you talked! You opened up your trap… Your thing and you said
(Audrey 2) Feed me Krelborn, feed me now!
(Seymour) I can’t!
(Audrey 2) I’m starving!
(Seymour) Oh boy! Look maybe I could squeeze a little out of this one but.
(Audrey 2) I need some food, more more!
(Seymour) But there isn’t anymore! What do you want me to do? Slit my wrists?!
(Audrey 2) Mmmm
(Seymour) Look, how about run down the corner and pick you up some nice chopped
sirloin?
(Audrey 2) Must be blood
(Seymour) Twoey that’s disgusting
(Audrey 2) Must be fresh
(Seymour) I don’t wanna hear this
(Audrey 2) Feed me!
(Seymour) Does it have to be human?
(Audrey 2) Feed me!
(Seymour) Does it have to be mine?
(Audrey 2) Feed me!
(Seymour) Where am I supposed to get it?
(Audrey 2) Feed me Seymour, feed me all night long. That’s right boy!
You can do it! Feed me Seymour feed me all night long! Ha Ha Ha Ha.
'Cause if you feed me Seymour I can grow up big and strong
(Seymour) You eat blood Audrey 2. Let’s face it. How am I supposed to keep on
feeding you? Kill people?!
(Audrey 2) I’ll make it worth your while.
(Seymour) What?
(Audrey 2) You think this is all a coincidence baby? The sudden success around
here? Your adoption papers?
(Seymour) Look, you’re a plant. An inanimate object.
(Audrey 2) Does this look inanimate to you punk?! If I can talk and I can move,
who’s to say I can’t do anything I want?
(Seymour) Like what?
(Audrey 2) Like deliver, pal. Like see you get everything your secret,
greasy heart desires.
Would you like a cadillac car?
Or a guest shot on Jack Parr
How about a date with Hedy Lamarr
You gonna git it!
How’d you like to be a big wheel?
Dining out for every meal
I’m the plant who can make it all real
You gonna git it!
I’m your genie, I’m your friend
I’m your willing slave.
Take a chance, just feed me and
Y’know the kinda eats, the kinda red hot treats. the kinda stickly little
sweets I craaaave!
Come on Seymour, don’t be a puts
Trust me and your life’ll shortly rival king tut’s
Show a little 'nitiative, work up the guts
And you’ll git it!
(Seymour) I don’t know!
I don’t know!
I have so
So many strong
Reservations
Should I go?
And perform
Mutilations
(Audrey 2) You didn’t have nothin til you met me. C’mon kid what’ll it be?
Money? Girls? One particular girl. how about that Audrey? Think it over,
there must be someone you could 86 real quiet like and git me some lunch!
How’s about a room at the ritz
Wrapped in velvet covered in glitz
A little nookie gonna clean up yo zits And you’ll git it!
(Seymour) Gee, I’d like Harley Machine
Toolin' around like I was James Dean
Makin' all the guys on the corner turn green
(Audrey 2) So go git it!
If you wanna be profound
And you really gotta justify
Take a breath and look around
Alotta folk deserve to dieeee!
(Seymour) WAIT A MINUTE! Wait a minute. That’s not a very nice thing to say!
(Audrey 2) But it’s true isn’t it?
(Seymour) No. I don; t know anyone that deserves to get chopped up and fed to a
hungry plant.
(Audrey 2) Mmmm, sure you do.
(Orin) Stupid woman! Christ, what a friggin scatterbrain!
(Audrey) I’m sorry doctor, I’m sorry doctor!
(Orin) Now get the hell in there and pick up the goddamn sweater you dizzy cow!
(Audrey) Yes doctor, Right away doctor! Hi, Seymour. I left my sweater here
before
(Orin) Come on! Move it you little slut. How do you like that stupid dame?
Forgets her friggin' sweater. Christ, if your stupid head weren’t screwed on!
(Audrey) Orin that hurt!
(Orin) Move it!
(Seymour & Audrey 2) If you want a rationale
It isn’t very hard to see
Stop and think it over pal.
The guy sure looks like plantfood to me
The guy sure looks like plantfood to me
The guy sure looks like plantfood to me!
(Seymour) He’s so nasty treating her rough
(Audrey 2) Smackin' her around and always talkin' so tough
(Seymour) You need blood and he’s got more than enough
(Audrey 2) I need blood and he’s got more than enough
(Seymour & Audrey 2) You (I) need blood and he’s got more than enough!
(Audrey 2) SO GO GIT IT!
Перевод песни Feed Me (Git It!)
госпожа удача пришла и нашла меня,
спасибо за то, что сотворила волшебство, которое ты делаешь.
Благодаря тебе, милая петуния
Мушникс, взяла младшего,
и когда-нибудь, когда я буду владеть всем магазином,
Я вспомню, что должна тебе.
Кого волнует, что я был немного болен анемией последние несколько
недель так что, если у меня было несколько головокружений, немного головокружения,
оно того стоило, старина Послушай, я сбегу в Шмендрикс и куплю
что-нибудь поесть увидимся позже
(Одри 2) Grrrrrrr (
Сеймур) о, парень, мы снова идем. у меня осталось немного.
Послушай, позволь мне вылечить еще несколько дней, Хорошо? тогда мы начнем с левой руки
снова.
(Одри 2) накорми меня!
(Сеймур) прошу прощения (
Одри 2) накорми меня!
(Сеймур) туи, ты говорил! Ты открыл свою ловушку... свою вещь и сказал (
Одри 2) накорми меня, Крэлборн, накорми меня сейчас!
(Сеймур) я не могу!
(Одри 2) я умираю с голоду!
(Сеймур) о, парень! Послушай, может быть, я мог бы немного выжать из этого, но ...
(Одри 2) мне нужно немного еды, еще!
(Сеймур) но больше нет! что ты хочешь, чтобы я сделал? перерезал себе вены?!
(Одри 2) Мммм (
Сеймур) Смотри, Как насчет того, чтобы убежать за угол и забрать тебя, хорошенько порезанный?
Сирлоин?
(Одри 2) должно быть, кровь.
(Сеймур) туи, это отвратительно.
(Одри 2) должно быть, свежа.
(Сеймур) я не хочу этого слышать .
(Одри 2) накорми меня!
(Сеймур) неужели это должен быть человек?
(Одри 2) накорми меня!
(Сеймур) должно ли это быть моим?
(Одри 2) накорми меня!
(Сеймур) где я должен его достать?
(Одри 2) накорми меня Сеймуром, накорми меня всю ночь напролет.
Ты можешь сделать это! накорми меня, Сеймур, накорми меня всю ночь! ха-ха-ха-ха!
Потому что, если ты накормишь меня Сеймуром, я смогу вырасти большим и сильным (
Сеймуром), ты съешь кровь Одри 2. Давай посмотрим правде в глаза. как я должен продолжать
кормить тебя? убивать людей?!
(Одри 2) я сделаю так, чтобы это стоило твоего времени.
(Сеймур) Что?
(Одри 2) ты думаешь, что это всего лишь случайность, детка? внезапный успех
здесь? твои документы об удочерении?
(Сеймур) смотри, ты-растение, неживой объект.
(Одри 2) это выглядит неживым для тебя, придурок? если я могу говорить и двигаться,
кто скажет, что я не могу делать ничего, что хочу?
(Сеймур) типа что?
(Одри 2) Как избавить, приятель, как увидеть, как ты получишь все, что пожелаешь, твое секретное,
жирное сердце.
Хочешь машину "Кадиллак"?
Или гость, застреленный в Джека Парра.
Как насчет свидания с Хеди Ламарром,
Ты его устроишь!
Как тебе нравится быть большим колесом?
Обедать на каждый обед.
Я-завод, который может сделать все по-настоящему,
Ты собираешься сделать это!
Я твой Джин, я твой друг,
Я твой желанный раб.
Воспользуйся шансом, просто накорми меня и,
Знаешь, съешь что-нибудь, что-то вроде красных горячих угощений.
сладости я крааю!
Ну же, Сеймур, не будь занудой.
Поверь мне, и твоя жизнь скоро будет соперником короля Тута.
Покажи немного "ничтожества", наберись смелости,
И ты это сделаешь!
(Сеймур) я не знаю!
Я не знаю!
У меня есть ...
Так много сильных
Оговорок.
Мне идти?
И делать
Увечья (
Одри 2) у тебя не было ничего, пока ты не встретил меня. Ну же, малыш, что будет?
Деньги? девчонки? одна особенная девчонка. как насчет Одри? подумай об этом,
должен быть кто-то, кого ты могла бы успокоить и угостить меня обедом!
Как насчет комнаты в "Ритце"
, завернутой в бархат, покрытой блеском,
И маленькой Нуки, которая уберет твои прыщи, и ты это сделаешь!
(Сеймур) Боже, я бы хотел,
Чтобы машина Harley оборачивалась вокруг, как будто я Джеймс Дин,
Заставляющий всех парней на углу позеленеть (
Одри 2), так что вперед!
Если ты хочешь быть глубоким ...
И ты должен оправдаться.
Сделай вдох и оглянись вокруг.
Алотта фолк заслуживает того, чтобы dieeee!
(Сеймур) подожди минутку! подожди минутку. это не очень приятно говорить!
(Одри 2) но это правда, не так ли?
(Сеймур) Нет, я не знаю никого, кто заслуживает того, чтобы его порубили и накормили
голодным растением .
(Одри 2) Мммм, конечно, знаешь.
(Орин) глупая женщина! Боже, что за чертова скэттербрейн!
(Одри) мне жаль, доктор, мне жаль, доктор!
(Orin) а теперь иди к черту и возьми чертов свитер, ты головокружительная корова!
(Одри) да, доктор, прямо сейчас, доктор! Привет, Сеймур. я оставила свой свитер здесь
раньше.
(Orin) давай! двигай, маленькая шлюха. как тебе эта тупая дама?
Забывает о своем чертовом свитере, Господи, если бы твоя тупая голова не была накручена!
(Одри) или это больно!
(Orin) двигай!
(Сеймур и Одри 2) Если ты хочешь объяснений.
Это не так сложно увидеть.
Остановись и подумай об этом, приятель.
Парень похож на растительную пищу для меня.
Парень, конечно, похож на растительную пищу для меня,
Парень, конечно, похож на растительную пищу для меня!
(Сеймур) он так непристойно обращается с ней грубо (
Одри 2) шлепает ее по кругу и всегда говорит так жестко (
Сеймур) тебе нужна кровь, и его более чем достаточно.
(Одри 2) Мне нужна кровь, и его более чем достаточно.
(Seymour & Audrey 2) Тебе (мне) нужна кровь, и его более чем достаточно!
(Одри 2) Так давай, давай!
TanyaRADA пишет:
- спасибо! От Души!!! ( Улыбаюсь...)все так!!!Liza пишет:
Любимая песня моей мамы