T’es une faille, pas une fille
T’es pas franchement une femme
T’as trop la trouille, t’es pas un homme
Puis t’as pas assez de couilles
T’es trop fragile, pas aessez belle
Ton air de chat d’ruelle
T’as pas la trempe, t’as pas la tronche
T’as un trou dans la cervelle
C’est dramatique, t’as pas le physique
T’es pas trop esthétique
Puis t’es trop moche pour être modèle
Avec ton aire de rebelle
T’as pas de colonne, t’es rien qu’un bum
Avec ta gueule d’ivrogne
J’aime pas ta tête de trouble-fête
Puis j’pense vraiment qu’t’es trop bête
Tu fais pas l’affaire
Tu fais pas le poids
T’es mieux de te taire
Et de ranger tes bas
Porter ta croix
T’es bien trop jeune pour faire l’amour
Il faut faire demi-tour
T’es bien trop vieux, t’es pas fameux
Tes bebelles dans ta cour
T’es bien trop grande et puis trop grosse
T’es vraiment fatigante
Tu nous fais peur avec tes pleurs
Il vaudrait mieux que tu décampes
C’est agaçant le son de ta voix
Énervant ton accent
Et cette odeur d’affreux crapaud
Cette couleur-là sur ta peau
Et qu’est-ce que c’est que ce dessin
Juste en haut de ton sein
Puis cet anneau dans ton nombril
Honnêtement, c’est pas très beau
T’as pas le droit de fumer là
Tu peux pas boire ici
T’as pas le choix, c’est pas l’endroit
C’est vraiment très mal choisi
Tu devrais pas parler comme ça
Parce que c’est interdit
C’est ça la loi, c’est ça la vie
Dans ce beau monde fort
T’as de la peine, t’as pas de veine
Je sais tout ça aussi
Et tu te traites avec la haine
De tous ceux qui t’ont trahi
Pour toi ce soir je chante l’espoir
Celui que t’as perdu
Pour toi ce soir je prends la part
Afin qu’il te soit rendu
Ne…, t’as plus d’misère
Ne baisses pas les bras
Il faut plus te taire
Si non crier de droits
Porter ta voix
Перевод песни Fais pas l'affaire
Ты-порок, а не девушка.
Ты не совсем женщина.
Ты слишком напуган, ты не мужчина.
Тогда тебе не хватит яиц.
Ты слишком хрупкая, а не аэссес красивая.
Твой переулочный кошачий воздух
У тебя нет закалки, у тебя нет лица.
У тебя дырка в мозгах.
Это драматично, тебе не физика
Ты не слишком эстетичен.
Тогда ты слишком уродлива, чтобы быть моделью.
С твоим бунтарским ареалом
У тебя нет колонны, ты просто бомж.
С пьяной мордой
Мне не нравится, как ты морочишь мне голову.
Тогда я действительно думаю, что ты слишком глуп.
Ты делай дело
Ты не в себе.
Тебе лучше помолчать.
И убрать чулки.
Нести свой крест
Ты слишком молода, чтобы заниматься любовью.
Надо развернуться
Ты слишком стар, ты не знаменит.
Твои бебеллы во дворе
Ты слишком большая, а потом слишком большая.
Ты очень устала.
Ты пугаешь нас своим плачем.
Тебе лучше уйти.
Это раздражает звук твоего голоса.
Раздражает твой акцент
И этот ужасный запах жабы
Этот цвет на твоей коже
И что это за рисунок
Прямо над твоей грудью
Потом это кольцо в пупке.
Честно говоря, это не очень красиво.
Тебе нельзя здесь курить.
Здесь нельзя пить.
У тебя нет выбора, это не место.
Это действительно очень плохо выбрано
Ты не должна так говорить.
Потому что это запрещено
Это закон, это жизнь
В этом прекрасном сильном мире
Тебя неприятности, тебе не повезет
Я тоже все это знаю.
И ты относишься к себе с ненавистью
Из всех, кто предал тебя
Для тебя сегодня я пою надежду
Тот, кого ты потерял.
Для тебя сегодня я беру долю
Чтобы он был возвращен тебе
Не..., у тебя больше нет страданий.
Не опускай руки.
Ты должен больше молчать.
Если не кричать права
Нести свой голос
TanyaRADA пишет:
- спасибо! От Души!!! ( Улыбаюсь...)все так!!!Liza пишет:
Любимая песня моей мамы