Siamo sempre lì, intorno a lei
a farci riscaldar dai suoi guai
e dai suoi «consigli per gli acquisti"di illusioni
che ci rendono belli fuori
e ci fan marcire dentro,
mentre l’ignoranza arriva in casa vestita in frack,
e tu sei sempre lì
sempre
sempre di fronte a lei
e non ti accorgi che
non parliamo più
e speri che prima o poi ti dia
il consiglio giusto per farmi innamorar di te davanti a noi non brucia più
quel fuoco antico che ci unì…
ti stendevi nuda e nel dolce crepitio della fiamma
che ardeva in quel camino
se confondevano i tuoi sussurri mentre io bruciavo con te.
Fuoco
da quando ti sei spento
l’amore di tutto il mondo
si è spento insieme a te
e ora al tuo posto
troneggia una sputabugie
dove trionfa l’ignoranza colta
di questa gioventù
coro:
Fuoco da quando ti sei spento
l’amore c’era in noi
si è spento insieme a te.
Перевод песни Fuoco
Мы всегда там, вокруг нее
чтобы согреть нас от беды
и от его"советов по покупке" иллюзий
которые делают нас красивыми снаружи
и там фанаты гнить внутри,
в то время как невежество приходит в дом, одетый в frack,
и вы всегда там
все
всегда перед ней
и не замечаешь, что
мы больше не говорим
и вы надеетесь, что рано или поздно он даст вам
правильный совет для того, чтобы сделать ее влюбиться в вас, перед нами не горит больше
тот древний огонь, который объединил нас…
ты лежала голая и в сладком потрескивании пламени
который горел в этом камине
если они путали твой шепот, пока я горел вместе с тобой.
Огонь
с тех пор, как ты отключился
любовь всего мира
он отключился вместе с вами
и теперь на вашем месте
- рявкнул плевок.
где торжествует образованное невежество
этой молодежи
хоры:
Огонь с тех пор, как вы потушили
любовь была в нас
он отключился вместе с тобой.
TanyaRADA пишет:
- спасибо! От Души!!! ( Улыбаюсь...)все так!!!Liza пишет:
Любимая песня моей мамы