Grey eyes, the lights are alive down at the harbour.
Grey eyes, violence broke out down at the harbour.
Turned off the lights, went down to the courtyard, broke the hinges at the gate.
Walked around with snow to my ankles, felt it give beneath my weight.
Beneath a cathedral of eyes.
I hold no echo, no surprise.
Well, where are your brothers?
And where are your sisters?
On the final day the reverend and the sparrow will have nothing to repent.
On the final day music will blare out from your upstairs apartment.
Celeste, the wires are showing, the wine is flowing, your eyes are glowing and
I know that our movie will be more beautiful than anything ever seen.
But now I feel so tired.
So can we please just carry each other home?
Перевод песни Final Day
Серые глаза, огни оживают в гавани.
Серые глаза, насилие вспыхнуло в гавани.
Выключил свет, спустился во двор, сломал петельки у ворот.
Гуляла со снегом до щиколоток, чувствовала, как он опускается ниже моего веса.
Под собором глаз.
У меня нет Эха, нет ничего удивительного.
Где же твои братья?
А где твои сестры?
В последний день преподобному и Воробью нечего будет каяться.
В последний день музыка погаснет из твоей квартиры наверху.
Селеста, провода показывают, вино течет, твои глаза сияют, и
Я знаю, что наш фильм будет красивее, чем когда-либо.
Но теперь я чувствую себя таким уставшим.
Так можем ли мы, пожалуйста, просто проводить друг друга домой?
TanyaRADA пишет:
- спасибо! От Души!!! ( Улыбаюсь...)все так!!!Liza пишет:
Любимая песня моей мамы