Como un alien
que habla una lengua extraña
y está buscando
a sus pares
entre espinas y flores
aún cerradas,
mi canción nació del silencio.
La dirijo a aquél que me escucha:
«No te conozco y te pido:
hagas abrir tus orejas,
dale magia a mi voz!»
Flores.
Semejante:
imagen que atrae y que defrauda.
Dolor amigo.
Tibia fogata.
Sos la imagen, el dolor y el amigo.
El amigo, el dolor y la imagen.
Como una flecha al vacío
mi amor se sale del cauce,
se eleva al cielo,
se entrega al viento,
y va tocando flores que se abren.
Flores.
Перевод песни Flores
Как чужой
кто говорит на странном языке
и он ищет
своим сверстникам
между шипами и цветами
все еще закрыты,
моя песня родилась из тишины.
Я направляю ее к тому, кто слушает меня.:
«Я не знаю тебя, и я прошу тебя:
заставь свои уши открыть,
дайте магию моему голосу!»
Цветы.
Подобный:
изображение, которое привлекает и разочаровывает.
Боль, друг.
Теплый костер.
Ты-образ, боль и друг.
Друг, боль и образ.
Как стрела в пустоту,
моя любовь выходит из русла.,
он поднимается в небо.,
он предается ветру,
и он трогает открывающиеся цветы.
Цветы.
TanyaRADA пишет:
- спасибо! От Души!!! ( Улыбаюсь...)все так!!!Liza пишет:
Любимая песня моей мамы