Infierno y cielo, no son ya,
Lo que fueron, muere en la realidad,
De hombres nuevos, que nacieron,
Descubriendo la verdad,…
Son las mentiras, palabras que naufragan
Bajo el mar de las miradas,… sin faz
Espacios tristes siempre habrán,
Son cicatrices que se deben enfrentar,
Hoy no importa sentimientos,
Hoy se vive en el afán,
Eres si puedes, solo eso importará,
Son las mentiras…
Hazle una herida, al débil valor de las mentiras,
Y en la rutina, enfrenta a tu yo, con falsos guías…
Lloran los cirios, guardianes del lugar,
Donde el martirio impera sin piedad,
Si estas conforme con sus leyes,
Dicen;… te salvaras,
Solo si quieres, su esclavo no serás,…
Son las mentiras,…
Si es que en la vida, nos hacemos por error, Esclavos del temor,
Esta termina, como sombra de eslabón, Creando la prisión.
Перевод песни Esclavos de las Sombras
Ад и рай, они больше не,
То, что они были, умирает в реальности.,
От новых людей, которые родились,
Открытие истины,…
Это ложь, слова, которые терпят кораблекрушение.
Под морем взглядов, без лица.
Грустные пространства всегда будут,
Это шрамы, с которыми нужно столкнуться,
Сегодня это не имеет значения чувства,
Сегодня он живет в рвении,
Вы, если можете, только это будет иметь значение,
Это ложь.…
Нанеси ему рану, слабой ценности лжи.,
И в колее, лицом к лицу со своим я, с ложными гидами,…
Плачут Сириусы, хранители места.,
Где мученичество царит без пощады,
Если вы соответствуете их законам,
Они говорят; ... вы спасетесь,
Только если хочешь, его рабом не станешь.,…
Это ложь.,…
Если в жизни мы по ошибке становимся рабами страха,
Это заканчивается, как тень звена, создавая тюрьму.
TanyaRADA пишет:
- спасибо! От Души!!! ( Улыбаюсь...)все так!!!Liza пишет:
Любимая песня моей мамы