La luz de la madrugada
Bañó tu cara divina
Y tus ojos me rogaron
Que te entregara mi vida
El amor que me juraste
Y aquel que te juré yo
Nacieron aquella noche
Para dicha de los dos
Entre estas cuatro paredes
Que quien sabe quien las hizo
Tu fuiste mujer de veras
Y yo fui feliz contigo
Entre estas paredes nudas
Que han de guardar para siempre
Lo que pasó entre los dos
También quedará vagando
La luz de la madrugada
Que alumbró nuestra pasión
Entre estas paredes nudas
Que han de guardar para siempre
Lo que pasó entre los dos
También quedará vagando
La luz de la madrugada
Que alumbró nuestra pasión
Перевод песни Entre Estas Cuatro Paredes
Утренний свет
Омыл твое божественное лицо,
И твои глаза умоляли меня.
Чтобы я отдал тебе свою жизнь.
Любовь, которую ты поклялся мне.
И тот, кто поклялся тебе я.
Они родились в ту ночь.
Для блаженства двух
Между этими четырьмя стенами
Кто знает, кто их сделал.
Ты была настоящей женщиной.
И я был счастлив с тобой.
Между этими немыми стенами
Которые они должны сохранить навсегда
Что произошло между ними
Он также будет бродить
Утренний свет
Который осветил нашу страсть
Между этими немыми стенами
Которые они должны сохранить навсегда
Что произошло между ними
Он также будет бродить
Утренний свет
Который осветил нашу страсть
TanyaRADA пишет:
- спасибо! От Души!!! ( Улыбаюсь...)все так!!!Liza пишет:
Любимая песня моей мамы