Ensimmäistä kertaa minä kaipaan sinua nyt
Kun olet todella lähtenyt
Ulos ovesta kävellyt
Ja ensimmäistä kertaa minä rakastan sinua tänään
Kun et ole minun enää, ja elät omaa elämää
Minä ihailin ihastumista, minä rakastin rakastumista
Kun midas koskettaa
Kaikki on kultaa ja sen arvo romahtaa
Ihailen sitä kauempaa, ei se muuten ole unelmaa
Ensimmäistä kertaa minä sinua muihin vertaan
Mielessäni sinua kertaa, ensimmäistä kertaa
Näen itseni silmilläsi, kuulen ääneni korvillasi
Sinun sydämelläsi, tunnen mitä tunsit
Minun kansanni
Tunnen ihollasi, oman kylmän itseni
Öinen katu oli autio niin
Silti pysähdyit
Valoihin punaisiin
Sussa asui rauha ja minä tunsin kuinka paljon menetin
Vasta nyt kun menit pois
Tiedän ilman sua en elää tahtois
Vain unelmaa osasin rakastaa, sinä olit todempaa
Nyt ensimmäistä kertaa taidan sinua rakastaa
Ensimmäistä kertaa taidan sinua rakastaa
Перевод песни Ensimmäinen kerta
В первый раз я скучаю по тебе.
Когда ты действительно уйдешь ...
Выходя за дверь,
Я впервые люблю тебя сегодня,
Когда ты больше не моя, и ты живешь своей жизнью.
Я восхищался влюбленностью, я любил влюбляться,
Когда Мидас прикасается
Ко всему Золотому, и его ценность рушится,
Я восхищаюсь им издалека. это не сон, кстати.
Впервые я сравниваю тебя с другими,
Я думаю о тебе впервые.
Я вижу себя твоими глазами, я слышу свой голос твоими ушами
Твоим сердцем, я чувствую то, что ты чувствовал,
Мой народ,
Я чувствую себя на твоей коже, мое собственное холодное "
Я", улица была пустынна ночью.
И все же ты остановилась.
Огни в красном,
В Шуше был мир, и я чувствовал, как много потерял,
Только теперь, когда ты ушла,
Я знаю, без тебя я не буду жить.
Только мечта, которую я мог любить, теперь ты была правдивее
Впервые, я думаю, что люблю тебя.
В первый раз я думаю, что люблю тебя.
TanyaRADA пишет:
- спасибо! От Души!!! ( Улыбаюсь...)все так!!!Liza пишет:
Любимая песня моей мамы