Enfant, mon ami
Le ciel est bleu quand tu souris
Mais aujourd’hui dans tes yeux gris
Coule la pluie
Enfant, à quoi bon
Ce n'était qu’un soldat de plomb
Qui n’avais même pas de nom
Même pas de nom
Ça n’est pas vrai tu sais
Ça n’est pas vrai tu sais
Ton soldat n’est pas allé
mourir à la guerre
Ça n’est pas vrai tu sais
Il reviendra tu sais
Et que le grand qui t’a menti
aille en enfer
Allons donc,
la guerre n’est qu’une vieille fable
Allons donc,
l’homme aujourd’hui n’est plus capable
la petite fleur de l’innocence
Sous les bottes de la puissance
L’homme est un animal qui pense
Enfant, c’est certain
Ton soldat est un petit malin
Il est allé mine de rien
Retrouver celle qu’il aime bien
Enfant, petit homme
Quoi de plus naturel en somme
Qu’il soit passé
aux champs d’honneur
Pour y cueillir de petites fleurs
De petites fleurs
Перевод песни Enfant, mon ami
Дитя, друг мой
Небо голубое, когда ты улыбаешься
Но сегодня в твоих серых глазах
Льет дождь
Дитя, к чему
Это был всего лишь свинцовый солдат
У которого даже имени не было
Даже имени нет
Это неправда, ты знаешь.
Это неправда, ты знаешь.
Твой солдат не пошел
умереть на войне
Это неправда, ты знаешь.
Он вернется, ты знаешь.
И что Великий, который солгал тебе
иди в ад
Полноте,
война-всего лишь старая басня
Полноте,
человек сегодня уже не способен
маленький цветок невинности
Под сапогами власти
Человек-животное, которое мыслит
Ребенок, это точно
Твой солдат-умник.
Он шел ничком.
Найти ту, которая ему нравится.
Ребенок, маленький человек
Что более естественно
Что он прошел
на полях чести
Чтобы собрать маленькие цветы
Маленькие цветочки
TanyaRADA пишет:
- спасибо! От Души!!! ( Улыбаюсь...)все так!!!Liza пишет:
Любимая песня моей мамы