Viiltää sanat syvempään
Ohi kiitää tunnit kuin itsestään
Pelko tarttuu äänees ja sanoihin
Se kaikki sattuu
Viiltää totuus sydämeen
Se piirtää kuvamme uudelleen
Lehden selaan, sua tarkkailen
Pelin pelaat sä korttiin viimeiseen
Vaikka maailman ääriin mä vuokses sun matkasin
Tiellä kuoleman porteilla helvetin poikkesin
Ei tarvii todistaa mun mitään
Se toinen saa sut kyllä pitää
En katso taakseni
Mä elän itselleni
Maahan löit mut polvilleen
Haavat tuskin arpeutuneet
Ylös nousen, niinhän mä aina teen
Suuntaan toiseen, valoon ja huomiseen
Vaikka maailman ääriin mä vuokses sun matkasin
Tiellä kuolevan porteilla helvetin poikkesin
Ei tarvii todistaa mun mitään
Se toinen saa sut kyllä pitää
Ja vaikka maailman ääriin mä vuokses sun matkasin
Tiellä kuolevan porteilla helvetin poikkesin
Ei tarvii todistaa mun mitään
Se toinen saa sut kyllä pitää
En katso taakseni, ei
En katso taakseni, eiei
En katso taakseni, Mä elän itselleni
Перевод песни Elän itselleni
Режь слова глубже,
Ты идешь мимо часов, словно сам по себе.
Страх овладевает звуками и словами,
Все это причиняет боль.
Режь правду в сердце,
Она перерисует наш образ,
Я смотрю на тебя.
Ты играешь в игру до последней карты,
Даже когда я путешествовал до конца света
По дороге к вратам смерти, я остановился в аду,
Тебе не нужно ничего доказывать мне.
Другой тебя удержит.
Я не оглядываюсь назад.
Я живу для себя,
Ты ударил меня по земле.
Раны почти не ранят,
Я встаю, вот что я всегда делаю:
Направляюсь к другому, свету, и завтра,
Даже когда я путешествовал до конца света
По дороге к умирающим вратам ада, я остановился у
Тебя, мне не нужно ничего доказывать.
Другой тебя удержит.
И даже до самого конца земли ради тебя я путешествовал
По дороге к умирающим вратам ада, я останавливался рядом с
Тобой, и мне не нужно ничего доказывать.
Другой тебя удержит.
Я не оглядываюсь назад, нет.
Я не оглядываюсь назад, Эй!
Я не оглядываюсь назад, я живу ради себя.
TanyaRADA пишет:
- спасибо! От Души!!! ( Улыбаюсь...)все так!!!Liza пишет:
Любимая песня моей мамы