Y ahí se va esta, compadre, hasta La Palma, Navolato
Pa' don Agapito González, saludo, viejo
Aquí andamos, su compa Carin Leon, y dice, plebes
¡Ay, ay!
Ahí nomás, compa Páez
No quieras verme llorando
Porque piedad nunca imploro
Yo me mantengo en la altura
Por una mujer, no lloro
En esa cuestión de amores
Yo soy un ídolo de oro
Mi corazón es tesoro
Que no cualquiera lo goza
Yo soy un ídolo de oro
Aunque me creas otra cosa
Por eso es que nunca lloro
Por una mujer hermosa
Y en vez de llanto en los ojos
Yo tengo risa en los labios
Si he de llorar por amores
Mejor que me lleve el diablo
Mejor que me lleve el diablo
¡Ahí nomás, mi compadre!
Y cualquier parecido con la realidad
Es mera coincidencia, oiga
No se vaya con la agenda
Tú eres la más presumida
De todito La Comarca
No tengo bienes tendidos
Y aprieta el que mucho abarca
Si tú te crees una reina
Yo soy el primer monarca
Yo soy un hombre honrado
Soy pobre, y no me jibales
Escucha bien, oiga
¿De qué nos sirve el dinero
Si no nos cura los males?
Yo cultivo dientecito
Pa' cosechar tempestades
Y en vez de llanto en los ojos
Yo tengo risa en los labios
Si he de llorar por amores
Mejor que me lleve el diablo
Mejor que me lleve el diablo
Y hasta Chihuahua, compa Alan Aguirre
Saludo, viejano
Su compa Carin Leon, 'ámonos
Перевод песни El Idolo De Oro
И вот этот, дружище, до Пальмы, Наволат
Па ' Дон Агапито Гонсалес, приветствие, старый
Вот мы и ходим, его компаньон Карин Леон, и он говорит, плебсы
Ай-ай!
Вот так, приятель.
Не хочу видеть, как я плачу.
Потому что пощады я никогда не умоляю.
Я держусь на высоте.
Из-за женщины я не плачу.
В этом вопросе любви
Я Золотой идол.
Мое сердце-сокровище.
Что не всем это нравится
Я Золотой идол.
Даже если ты веришь мне во что-то другое.
Вот почему я никогда не плачу.
Для красивой женщины
И вместо плача в глазах
У меня на губах смех.
Если я буду плакать из-за любви,
Мне лучше взять дьявола.
Мне лучше взять дьявола.
Вот так, мой друг!
И любое сходство с реальностью
Это просто совпадение.
Не уходите с повесткой дня
Ты самая самодовольная.
Де тодито Ла Шир
У меня нет имущества, лежащего
И сжимает то, что много охватывает
Если ты считаешь себя королевой,
Я первый монарх
Я честный человек.
Я беден, и не дергай меня.
Слушай внимательно, слушай.
Что хорошего в деньгах
Если он не исцелит нас от зла?
Я выращиваю зубы.
Па ' жать бури
И вместо плача в глазах
У меня на губах смех.
Если я буду плакать из-за любви,
Мне лучше взять дьявола.
Мне лучше взять дьявола.
И даже чихуахуа, компа Алан Агирре
Приветствие, старик
Его компа Карин Леон, ' люби нас
TanyaRADA пишет:
- спасибо! От Души!!! ( Улыбаюсь...)все так!!!Liza пишет:
Любимая песня моей мамы