El cuento que pudrió mi voz
El que me acunará la piel… contaré
El que parece un corazón
El que robé a los sordos… de Babel
Lo cuenta un cielo que murió
Lo cuenta un sol que tiene sed
Con la sola intención de dar… de beber…
A mis pies
Después los hombres pisarán
Cometas de silencio que dejé
Colgando del alero en flor
Donde mi aliento muere… por volver
Lo cuenta nadie y nadie va
Contando vagones de fe
Sabiendo que no va a parar
Ningún dios, ningún tren
Lo cuenta el polvo que quedó
Tras el estruendo y el carmín
Lo que la sombra se comió… volverá a por mí
Lo cuneta un rastro de carbón
Que no volvió su sangre gris
El que se encuentra y dice adiós… un dolor, entre mil
Lo cuenta el viento que lloró
Cuando le hicieron entender
Que el cuento vive en un reloj… y otra vez, a perder
Y el cuento se vuelve a contar
Y acaba donde empiezo yo
Y el cuento se vuelve a contar
Y acaba donde empiezo yo
Перевод песни El Cuento de Nadie
Сказка, которая гнила мой голос,
Тот, кто будет колоть мою кожу... я расскажу
Тот, кто похож на сердце,
Тот, который я украл у глухих ... из Вавилона.
Это говорит небо, которое умерло
Это говорит солнце, которое жаждет
С одной лишь целью дать ... выпить.…
У моих ног
После этого мужчины будут наступать
Кометы молчания, которые я оставил,
Висит на цветущем карнизе
Где мое дыхание умирает ... чтобы вернуться.
Никто не говорит, и никто не идет.
Подсчет вагонов веры
Зная, что это не остановится.
Нет Бога, нет поезда.
Это говорит пыль, которая осталась
После грохота и Кармина
То, что съела тень ... вернется за мной.
Он водрузил его на угольный след.
Который не превратил свою серую кровь
Тот, кто стоит и прощается ... одна боль, среди тысячи
Это говорит ветер, который плакал,
Когда они заставили его понять,
Что сказка живет на часах ... и снова, чтобы потерять
И сказка пересказывается.
И это заканчивается тем, с чего я начинаю.
И сказка пересказывается.
И это заканчивается тем, с чего я начинаю.
TanyaRADA пишет:
- спасибо! От Души!!! ( Улыбаюсь...)все так!!!Liza пишет:
Любимая песня моей мамы