Por Dios, te pido, mujer que tú me aclares
Hay rumores que tienes un amante
Que el remedio de mis besos ya no te hace
Y que ahora andas buscando otro calmante
Que hay un nuevo doctor para curarte
Que conmigo sólo tienes sufrimiento
Y en mi alcoba te anda haciendo una terapia
Practicando dizque un nuevo tratamiento
Ya comprendo en las noches tu pereza
Y la supuesta infección de tus riñones
Para el otro no te duele ni una muela
Y me cambias por sus nuevas inyecciones
Que mi fórmula ya no vale la pena
Que ya no puedo sufrir tus ambiciones
II
En cuidados intensivos te han tenido
No respetas mi hogar, vil traicionera
Te di todo mi amor y mi cariño
Y hoy me dejas sangrando hasta que muera
Vete al diablo con tu nuevo calmante
Aunque dejes en mi pecho una amargura
Como tienes de diagnóstico a tu amante
Ahora todos tus males se te curan
Todo el tiempo la paz está en la calle
Y en mi mente matándome las dudas
II
Vete al diablo con tu nuevo calmante
Aunque dejes en mi pecho una amargura
Como tienes de diagnóstico a tu amante
Ahora todos tus males se te curan
Todo el tiempo la paz está en la calle
Y en mi mente matándome las dudas
Перевод песни El Calmante
Ради Бога, я прошу тебя, женщина, чтобы ты разъяснила мне
Ходят слухи, что у тебя есть любовник.
Что средство от моих поцелуев больше не делает тебя
И что теперь ты ищешь другое успокоительное.
Что есть новый доктор, чтобы вылечить тебя.
Что со мной у тебя есть только страдания,
И в моей алькове он делает тебе терапию.
Практика dizque новое лечение
Я уже понимаю по ночам твою лень.
И предполагаемая инфекция ваших почек
Для другого не болит ни зуб,
И ты меняешь меня на новые уколы.
Что моя формула больше не стоит
Что я больше не могу страдать от твоих амбиций.
II
В реанимации тебя держали.
Ты не уважаешь мой дом, мерзкая предательница.
Я отдал тебе всю свою любовь и любовь.
И сегодня ты оставляешь меня истекать кровью, пока я не умру.
Пошел ты со своим новым успокаивающим средством.
Даже если ты оставляешь в моей груди горечь,
Как у вас есть диагноз вашего любовника
Теперь все твои беды исцеляются.
Все время мир на улице
И в моем сознании убивают меня сомнения.
II
Пошел ты со своим новым успокаивающим средством.
Даже если ты оставляешь в моей груди горечь,
Как у вас есть диагноз вашего любовника
Теперь все твои беды исцеляются.
Все время мир на улице
И в моем сознании убивают меня сомнения.
TanyaRADA пишет:
- спасибо! От Души!!! ( Улыбаюсь...)все так!!!Liza пишет:
Любимая песня моей мамы