Un any més, disfressa inadequada;
ateneu rupestre i comarcal.
Cervell, ets una ballarina,
balla el temps que és música atonal.
Marduix, rosa i romaní, eau de toilette.
Encens, espígol i anís, perfums de l’orient.
Tarongina provençal, eau de toilette.
L’olor dels cavalls suats, carrers incandescents.
Les deu, ja sopa la noblesa, és tard, la terregada dorm;
hi ha manyans, modistes i paletes,
hi ha barons, meuques i capellans.
Ah… turistes xops com ànecs, ah… qui els vol aixoplugar?
Ah… i les verges trobades, ah… qui les torna a trobar?
Cançons sobre l’amistat, de bona fe… Sí.
Les normes segons les quals opera l’Univers.
Gimnastes apedaçats, no gaire fins,
flexionen extremitats, fan cara de patir.
Marduix, rosa i romaní, eau de toilette.
Encens, espígol i anís, perfums de l’orient.
Vull ser el teu pollastre a l’ast, eau de toilette.
Xarop de rinoceront, pomada de camell.
Перевод песни Eau de Toilette
Еще один год, замаскируйся под неадеквата: "
Скала и район.
Мозг, ты танцуешь,
танцуешь, время-музыка Атональная.
Майоран, роза и розмарин, туалетная вода.
Ладан, лаванда и анис, духи Востока.
Мелисса прованс, туалетная вода.
Запах лошадей, потных, раскаленных улиц.
Десять, как суп знати, уже поздно, террегада спит;
есть маньяны, дизайнеры и строители,
есть бароны, Мекки и жрецы.
Ах ... туристы мокрые, как утки, ах ... кто хочет дом?
О... и девственницы нашли, а ... кто возвращается, чтобы найти?
Песни о дружбе, о доброй вере ... да.
Правила, по которым действует Вселенная.
Гимнастки апедасаты, не много,
согнутые конечности, заставляют страдать лицо.
Майоран, роза и розмарин, туалетная вода.
Ладан, лаванда и анис, духи Востока.
Я хочу быть твоей курицей на вертеле, туалетная вода.
Сироп носорога, с нежным верблюдом.
TanyaRADA пишет:
- спасибо! От Души!!! ( Улыбаюсь...)все так!!!Liza пишет:
Любимая песня моей мамы