Nú vindar blása sem aldrei blésu fyrr
Nú fall' öll votn til Dyrafjarðar
Riðum, ridum, ridum yfir heiðina holdum
Deyr fe og deyja frændur
Fátt veit sá sem sefur. Fold flóði tekur við
Fennir í flest að vetrar sið
Ei er nauðin fogur, né frelsið hel
Sáttin sár, hneit þar vel
Ég vakna á ný í algleyminu
Hugarróin var longu seld
Med dagsbirtu er von
Dagur gengur í garð
Fokið er í flest öll grið
Перевод песни Dýrafjörður
Сейчас дуют ветра, которые никогда прежде не дышали.
Теперь крах " все вотн в Дирафьярдар
Ехал, ридум, ридум над холмами, что ж, давайте
Умрем Фе и умрем дяди,
Мало кто знает, кто спит. разливное наводнение забирает
Феннира в большую часть зимнего таинства
ЭИ-наудин фогур, ни свобода смерти.
Sáttin ранит, hneit пока хорошо.
Я просыпаюсь снова в algleyminu
Hugarróin был продан
Мед, дневной свет-надежда,
Дневные прогулки в саду.
Нигде больше нет покоя.
TanyaRADA пишет:
- спасибо! От Души!!! ( Улыбаюсь...)все так!!!Liza пишет:
Любимая песня моей мамы