نرگس مستی، برویت همچو ماه چشم بدت دور
ابرو پیوستی، دو چشمانت سیاه رشک رخ دوست
آفت جانی خبر دارت کنم (2)
باشه تا روزی گرفتارت کنم (2)
آفت جانی خبر دارت کنم (2)
باشه تا روزی گرفتارت کنم (2)
بلبل زار خسته، دل به کسی نبسته
مرغ قفس شکسته، از کمند خلق جسته
بلبل زار خسته، دل به کسی نبسته
مرغ قفس شکسته، از کمند خلق جسته
ای دو صد بنده گرفتار کمند مویت
عاشق آن است که پایی نکشد از کویت (2)
ای دو صد بنده گرفتار کمند مویت
عاشق آن است که پایی نکشد از کویت (2)
بلبل زار خسته، دل به کسی نبسته
مرغ قفس شکسته، از کمند خلق جسته
از کمند خلق جسته…
Перевод песни Doush Doush
Ты пьян, уходи вот так.
Присоединился к брови, черные глаза зависти.
Блин, 2.)
Ладно, я буду обнимать тебя целый день, 2.)
Блин, 2.)
Ладно, я буду держать тебя на день, 2.)
Никаких обид, никаких обид.
Сломанные куриные клетки, один из Притчетт.
Никаких обид, никаких обид.
Сломанные куриные клетки, один из Притчетт.
Двести человек в ловушке на шпильке.
Он любит не вырывать ноги из Кувейта 2.)
Двести человек в ловушке на шпильке.
Он любит не вытягивать ноги из Кувейта 2. )
Никаких обид, никаких обид.
Сломанные куриные клетки, один из Притчетт.
Она трансвестит ...
TanyaRADA пишет:
- спасибо! От Души!!! ( Улыбаюсь...)все так!!!Liza пишет:
Любимая песня моей мамы