Vêtu d’un rayon d' soleil
Qu’un coton blanc, par instants voile
Comme un pinceau sur la toile
Rien que l’air vous fait frémir
Il était un p’tit navire
Qui connaissait rien aux étoiles
Il était un p’tit amiral
Qui sentait pas le vent venir
Dormez, dormez, dormez
Tout tremble et vous rêvez
C’est la fin d’un jour d'été
Dans l’incendie, le soleil part
Il va vous laisser dans l' noir
Et le noir, ça fait grandir
Il était un p’tit navire
Qui connaissait rien aux étoiles
Il était un p’tit amiral
Qui sentait pas le vent grossir
Dormez, dormez, dormez
Tout tremble et vous rêvez
Il était un p’tit navire
Qui connaissait rien aux étoiles
Il était un p’tit amiral
Qui sentait pas le vent venir
Dormez, dormez, dormez
Tout tremble et vous rêvez
Перевод песни Dormez
Одетый в луч солнца
Что белый хлопок, в мгновения Парус
Как кисть на холсте
Ничего, что воздух заставляет вас дрожать
Он был маленьким кораблем.
Кто ничего не знал о звездах
Он был маленьким адмиралом.
Кто не чувствовал, что ветер приходит
Спи, спи, спи
Все дрожит, и вы мечтаете
Это конец летнего дня
В пожаре солнце уходит
Он оставит вас в темноте
А черный-растет
Он был маленьким кораблем.
Кто ничего не знал о звездах
Он был маленьким адмиралом.
Кто не чувствовал, что ветер растет
Спи, спи, спи
Все дрожит, и вы мечтаете
Он был маленьким кораблем.
Кто ничего не знал о звездах
Он был маленьким адмиралом.
Кто не чувствовал, что ветер приходит
Спи, спи, спи
Все дрожит, и вы мечтаете
TanyaRADA пишет:
- спасибо! От Души!!! ( Улыбаюсь...)все так!!!Liza пишет:
Любимая песня моей мамы