Take your time, do not hurry.
Life may pass you by, but worry
Will only give you ulcers
In your duodenum.
If you find your heart is beating
Faster and you’re overeating,
Take your time and take it easy —
Don’t let them take you away.
Don’t let them take you away.
Don’t let them take you away.
Not even for an hour,
Not even for a day…
Take your time, try relaxing.
End your endless over-taxing
And try to look upon the bright side
Of your hypertension.
If your veins are growing harder,
It’s the cholesterol in your larder!
Take your time and take it easy —
Don’t let them take you away.
Don’t let them take you away.
Don’t let them take you away.
Not even for an hour,
Not even for a day…
Take your time, do some thinking.
Are the lights around you blinking?
Are they murmuring your name
Or is a radio playing?
Whilst the monitor is beeping
There is no one grimly reaping.
Better say you’re only sleeping!
Don’t let them take you away.
Don’t let them take you away.
Don’t let them take you away.
Not even for an hour,
Not even for a day…
Take your time, face reality.
Do you need this hospitality?
Take your cocktails in Park Lane,
Or in the cardiac unit.
Either way, there’ll be a chill of ice
With a modicum of good advice
To take your time and take it easy.
Don’t let them take you away.
Don’t let them take you away.
Don’t let them take you away.
Not even for an hour,
Not even for a day…
Don’t let them take you away.
Don’t let them take you away.
Not even for an hour,
Not even for a day…
Перевод песни Don't Let Them Take You Away
Не торопись, Не торопись.
Жизнь может пройти мимо тебя, но беспокойство
Даст тебе лишь язву
В твоей двенадцатиперстной кишке.
Если вы обнаружите, что ваше сердце бьется
Быстрее, и вы переедаете,
Не торопитесь и не спешите-
Не позволяйте им забрать вас.
Не позволяй им забрать тебя.
Не позволяй им забрать тебя.
Даже на час,
Даже на день ...
Не торопись, попробуй расслабиться.
Положи конец своим бесконечным
Сверхналогам и попытайся взглянуть на светлую сторону
Своей гипертензии.
Если твои вены становятся сильнее,
Это холестерин в твоем кладовке!
Не торопись и не торопись —
Не дай им забрать тебя.
Не позволяй им забрать тебя.
Не позволяй им забрать тебя.
Даже на час,
Даже на день ...
Не торопись, подумай немного.
Огни вокруг тебя мерцают?
Они шепчут твое имя
Или радио играет?
Пока монитор издает звуковой
Сигнал, никто не пожинает зловещую жатву.
Лучше скажи, что ты только спишь!
Не позволяй им забрать тебя.
Не позволяй им забрать тебя.
Не позволяй им забрать тебя.
Даже на час,
Даже на день ...
Не торопись, взгляни в лицо реальности.
Тебе нужно это гостеприимство?
Принимайте свои коктейли в Парк-лейн
Или в кардиотренажере.
В любом случае, будет ледяной холод.
С капелькой хорошего совета,
Не торопись и не торопись.
Не позволяй им забрать тебя.
Не позволяй им забрать тебя.
Не позволяй им забрать тебя.
Даже на час,
Даже на день...
Не позволяй им забрать тебя.
Не позволяй им забрать тебя.
Даже на час,
Даже на день...
TanyaRADA пишет:
- спасибо! От Души!!! ( Улыбаюсь...)все так!!!Liza пишет:
Любимая песня моей мамы