Man singt ein Liebesleid
Doch nicht für mich
Ein roter Mond erglüht
Doch nicht für mich
Ich sag dem Glück ade
Was ich als Zukunft seh'
Ist mehr als Strindberg
Je erfand für sich
Es muss ein Irrtum sein
Kaum zu versteh’n
Fällt mir ein Ziegelstein
Nur auf die Zeh’n
Drei Blätter hat mein Klee
Denn meine gute Fee
Tut niemals was
Für mich
Scheint auch am Anfang
Alles gut zu gehen
Die Wetterfahne wird
Alsbald sich dreh’n
Ich bin aufs Pech geeicht
Fortuna lacht vielleicht
Doch leider
Nie für mich
Die Liebeslieder
Sind mir zuwider
Denn wer sie singt
Der singt sie nicht
Für mich
Перевод песни Doch nie für mich
Человек поет любовное страдание
Но не для меня
Светила красная Луна
Но не для меня
Я говорю счастье аде
То, что я вижу как будущее
Больше, чем Стриндберг
Когда-либо придумывал для себя
Это должно быть заблуждение
Вряд ли забуду
Падает мне кирпич
Только на цыпочках
Три листа имеет мой клевер
Потому что моя добрая фея
Никогда не делайте ничего
Для меня
Кажется, даже в начале
Все хорошо, чтобы пойти
Флюгер будет
Тотчас же поворачивается
Я на невезение
Fortuna, может быть, смеется
Но, увы,
Никогда для меня
любовная песня
Противны мне
Ибо кто их поет
Он не поет ее
Для меня
TanyaRADA пишет:
- спасибо! От Души!!! ( Улыбаюсь...)все так!!!Liza пишет:
Любимая песня моей мамы