Déjà l’autobus Positano
Les accoudoirs au cutter
Déjà le fanion du Torino
La calvitie du chauffeur
Déjà cette fille qui dort sur ma veste
Le trajet qui va finir
Je sais pas ce qui reste à découvrir
Déjà les terrasses l'été brûlant
Son visage dans un tramway
Déjà la main redéplie le plan
Quatrième hôtel complet
Déjà le ventilateur la sieste
La nage indienne et le chlore
Je sais pas ce qui reste à voir encore
Déjà toi
Rue Chaptal
Robe à pois
Et sandales
Déjà tes yeux
Rue Condorcet
Y aura rien de mieux
Rien de mieux après
Déjà Barbès début de l’histoire
Première saison ton quartier
Déjà métro aérien le soir
La plante verte sur le palier
Déjà couloir changement Gare de l’Est
J’ai couru comme un kenyan
Je sais pas ce qui reste à voir maintenant
Déjà toi
Rue Chaptal
Robe à pois
Et sandales
Déjà tes yeux
Rue Condorcet
Y aura rien de mieux
Rien de mieux après
Перевод песни Déjà toi
Уже автобус Позитано
Подлокотники к резаку
Уже Вымпел Торино
Облысение шофера
Уже эта девушка, которая спит на моей куртке
Путь, который кончится
Не знаю, что еще предстоит выяснить.
Уже на террасах жаркое лето
Ее лицо в трамвае
Уже рука перепробовала план
Четвертый полный отель
Уже вентилятор дремлет
Индийское плавание и хлор
Не знаю, что еще предстоит увидеть.
Уже ты
Улица Чапталь
Платье в горошек
И сандалии
Уже твои глаза
Улица Кондорсе
Не будет ничего лучше
Ничего лучше после
Уже Барбес начало истории
Первый сезон твой район
Уже вечернее воздушное метро
Зеленое растение на лестничной площадке
Уже коридор меняется Восточный вокзал
Я бежал, как кениец
Я не знаю, что еще предстоит увидеть сейчас.
Уже ты
Улица Чапталь
Платье в горошек
И сандалии
Уже твои глаза
Улица Кондорсе
Не будет ничего лучше
Ничего лучше после
TanyaRADA пишет:
- спасибо! От Души!!! ( Улыбаюсь...)все так!!!Liza пишет:
Любимая песня моей мамы