J’avais un coin de nuit et les étoiles y venaient
Et quand pleurait la pluie, perçant le voile, elles brillaient
J’avais pas grand-chose, j’avais une rose
Couleur de toi, douceur de toi
Dis, ma muse, tu t’amuses, quand câline, tu dessines
Des sourires que je n’ai jamais connus
Dis, ma muse, tu t’amuses, insouciante, tu m’inventes
Des serments que je n’ai jamais tenus
Parce qu’un jour la rose s’arracha les épines
Pour qu’amoureux, j’ose tendre ma main chagrine
Prends-moi pour ta belle, son âme est cruelle
Mais puisqu’il faut, je mourrais pour elle
Dis, ma muse, tu t’amuses, peu m’importe, une fleur morte
Dans un monde qui n’existe que pour toi
Dis, ma muse, tu t’amuses, tu t’entêtes, mais les poètes
Aujourd’hui, cueillent leur rime aux pieds des croix.
Перевод песни Dis, ma muse
У меня был ночной уголок, и звезды приходили туда
И когда дождь лил, пронзая завесу, они сияли
У меня было мало, у меня была Роза
Цвет тебя, сладость тебя
Скажи, муза моя, тебе весело, когда обнимаешься, рисуешь
Улыбки, которых я никогда не знал
Скажи, муза моя, ты веселая, беззаботная, ты выдумываешь меня
Клятвы, которые я никогда не держал
Потому что однажды Роза вырвала себе шипы
Чтобы я осмелился протянуть свою скорбную руку.
Возьми меня за свою красавицу, душа ее жестока
Но так как это необходимо, я умру за нее
Скажи, моя Муза, ты развлекаешься, мне все равно, мертвый цветок
В мире, который существует только для тебя
Скажи, муза моя, ты веселишься, упрямишься, но поэты
Сегодня их рифма у ног крестов.
TanyaRADA пишет:
- спасибо! От Души!!! ( Улыбаюсь...)все так!!!Liza пишет:
Любимая песня моей мамы