Dimanche d’automne, hystérie monotone,
Insomnie de basse saison,
Et toi tu couches avec cette conne,
Dimanche d’automne, le soleil pâle réchauffe à peine,
L’histoire s’efface et le temps traîne,
Dormir ou perdre la raison,
Dimanche d’automne, building transi sous les flashs blêmes,
Des nuits entières sans les son,
J’ai dû perdre mon sonotone, je n’entends plus le téléphone,
Ou est-ce parce qu’il n’y a plus personne,
Dimanche d’automne, ah j’ai jamais tué personne,
J’la jetterais bien dans la Seine,
Pour graver mon nom sur son front,
Manger des fruits de saison,
Découper en quartiers cette pomme,
Broyer les fruits de la passion,
Dimanche d’automne, la chambre verte et les néons,
Tu comprends que je dorme à peine, la haine dans mon champ de vision,
L’alcool donne des idées bizarres, rester des années sans se voir,
Oublier qu’on a eu un nom,
Dimanche d’automne, hystérie monotone,
Insomnie de basse saison,
Et toi tu couches avec cette conne.
(Merci à P. pour cettes paroles)
Перевод песни Dimanche d'automne
Осеннее воскресенье, однообразная истерика,
Бессонница низкого сезона,
А ты спишь с этой дрянью.,
Осеннее воскресенье, бледное солнце едва греет,
История стирается, и время тянется,
Спать или потерять рассудок,
Осеннее воскресенье, здание Транси под бледными вспышками,
Целые ночи без звука,
Я, наверное, потерял звук, я больше не слышу телефон.,
Или это потому, что больше нет никого,
Осеннее воскресенье, Ах, я никогда никого не убивал,
Я бы бросил ее в Сену.,
Чтобы выгравировать мое имя на его лбу,
Ешьте сезонные фрукты,
Расквартировать это яблоко,
Измельчить плоды маракуйи,
Осеннее воскресенье, Зеленая комната и неоновые огни,
Ты понимаешь, что я едва сплю, ненависть в моем поле зрения,
Алкоголь дает странные идеи, оставаться годами, не видя себя,
Забыть, что у нас было имя,
Осеннее воскресенье, однообразная истерика,
Бессонница низкого сезона,
А ты спишь с этой дрянью.
(Спасибо П. За эти слова)
TanyaRADA пишет:
- спасибо! От Души!!! ( Улыбаюсь...)все так!!!Liza пишет:
Любимая песня моей мамы