Jimmy Brown, das war ein Seemann
Und das Herz war ihm so schwer
Doch es blieben ihm zwei Freunde
Die Gitarre und das Meer
Jimmy wollt ein Mädchen lieben
Doch ein andrer kam daher
Und als Trost sind ihm geblieben
Die Gitarre und das Meer
Juanita hieß das Mädchen
Aus der großen fernen Welt
Und so nennt er die Gitarre
Die er in den Armen hält
Juanita Anita, Juanita Anita …
Ob am Quay von Casablanca
Ob am Cap von Salvador
Singt er leis von Juanita
Deren Liebe er verlor
Juanita hieß das Mädchen
Aus der großen fernen Welt …
Juanita Anita, Juanita Anita …
Jimmy wollt kein andres Mädchen
Doch sein Leben war nie leer
Denn es blieben ihm zwei Freunde:
Die Gitarre und das Meer
Перевод песни Die Gitarre und das Meer
Джимми Браун, Это был моряк
И на сердце ему было так тяжело
Но остались у него два друга
Гитара и море
Джимми хочет любить девушку
Но андрер пришел потому, что
И в утешение ему остались
Гитара и море
Хуанитой звали девушку
Из большого далекого мира
И так он называет гитару
Которую он держит в руках
Анита Хуанита, Хуанита Anita …
Ли на набережной Касабланки
Ли на мысе Сальвадора
Поет ли он лейсу Хуаниту
Чью любовь он потерял
Хуанитой звали девушку
Из большого далекого мира …
Анита Хуанита, Хуанита Anita …
Джимми не хочет девушку Андреса
Но его жизнь никогда не была пустой
Ибо остались у него два друга:
Гитара и море
TanyaRADA пишет:
- спасибо! От Души!!! ( Улыбаюсь...)все так!!!Liza пишет:
Любимая песня моей мамы