Поделиться в соц. сетях
Мы старались сделать для вас лучшую статью в интернете.
Поделитесь ею с друзьями, так вы поддержите развитие проекта.
Когда вы делитесь записью, вы помогаете ресурсу расти, что стимулирует нас продолжать развивать проект и радовать вас новым профессиональным контентом.
P.S. Если вы не хотите нас поддержать, нажмите на крестик в правом нижнем углу.
t4k.info Тексты песен для разучивания и караоке

текстов песен: 1499564

исполнителей: 226923

  • Меню
    • Исполнители
    • Треки
    • Альбомы
    • Жанры
    • Лейблы
    • Года
    • Языки
  • В закладках: 0
  • Фильтр
Поиск по базе с фильтром по: жанрам, лайкам и фразам
введите запрос в строку поиска
введите запрос в строку поиска
введите запрос в строку поиска
введите запрос в строку поиска
введите запрос в строку поиска
Очистить форму
Подбери фильм на вечер по своим предпочтениям, среди 65480 лучших подборок!
Тексты песен » все песни » зарубежные » на букву: D » Des bouts de moi

Текст песни Des bouts de moi (Jean-Jacques Goldman) с переводом

2008 язык: французский
88
0
5:05
0
Песня Des bouts de moi группы Jean-Jacques Goldman из альбома La collection 81-89 была записана в 2008 году лейблом sony Music Entertainment France, язык песни французский, ниже вы найдете ее перевод на русском языке, песня исполняется в жанре эстрада, вы можете слушать ее, изучить слова или скачать текст бесплатно, прокомментировать, как саму песню так и смысл который она в себе несет.
исполнитель:
Jean-Jacques Goldman
альбом:
La collection 81-89
лейбл:
sony Music Entertainment France
жанр:
Эстрада

J’ai laissé

Dans mon rétroviseur

Loin

Au milieu d’un décor

Des images

Impressions et couleurs

Et des flashes, et des cris qui s’emmêlent

Et me collent au corps

Blanc

Le silence avant vous

Noire

La scène avant les coups

Longue

L’attente de vous voir

Et nos bras, nos regards au moment de se dire bonsoir

J’ai laissé des bouts de moi au creux de chaque endroit

Un peu de chair à chaque empreinte de mes pas

Des visages et des voix qui ne me quittent pas

Autant de coups au cœur et qui tuent chaque fois

Une ville que la nuit rend imaginaire

Une route qu’on prend comme on reprend de l’air

Et les papillons retournent brûler leurs ailes

Pour toucher la lumière

Pour énerver l’hiver

Pour un peu d'éphémère

L’hôtel

La même chambre, hier

Gestes

Compte à rebours, horaire

Tests

Rassurants, quotidiens

Les choses aussi retiennent leur souffle

Et puis le moment vient

Brûlent les lights et vos regards

Volent

Vos voix dans nos guitares

Belles

Les mains des musiciens

Et vos yeux que n'éteindra jamais un sommeil artificiel

J’ai laissé des bouts de moi au creux de chaque endroit

Un peu de chair à chaque empreinte de mes pas

Des visages et des voix qui ne me quittent pas

Autant de coups au cœur et qui tuent chaque fois

Une ville que la nuit rend imaginaire

Une route qu’on prend comme on reprend de l’air

Et les papillons retournent brûler leurs ailes

Pour toucher la lumière

Pour énerver l’hiver

Pour un peu d'éphémère

J’ai laissé des bouts de moi au creux de chaque endroit

Un peu de chair à chaque empreinte de mes pas

Des visages et des voix qui ne me quittent pas

Autant de coups et cœur et qui tuent chaque fois

Un matin pour s'étonner de nos impudeurs

Signatures, alibis, mais il est déjà l’heure

Et les papillons retournent brûler leurs ailes

Pour toucher la lumière

Pour énerver l’hiver

Pour que tout s’accélère

J’ai laissé des bouts de moi au creux de chaque endroit

Un peu de chair à chaque empreinte…

Перевод песни Des bouts de moi

Я оставил

В зеркале заднего вида

Далеко

Обстановку

Изображение

Печать и цвета

И вспышки, и крики, которые путаются

И прижимают меня к телу

Белила

Тишина перед вами

Черное море

Сцена перед выстрелами

Длинная

Ожидание увидеть вас

И наши руки, наши взгляды, когда мы прощаемся

Я оставил кусочки себя в углублении каждого места

Немного плоти с каждым отпечатком моих шагов

Лица и голоса, которые не покидают меня

Так много ударов в сердце и убивают каждый раз

Город, который Ночь делает воображаемым

Дорога, по которой мы идем, как по воздуху.

И бабочки возвращаются, чтобы сжечь свои крылья

Чтобы прикоснуться к свету

Чтобы озлобить зиму

За мимолетное

Отель

В той же комнате, вчера

Деяние

Обратный отсчет, расписание

Пробы

Обнадеживающие, повседневные

Вещи тоже задерживают дыхание

И тогда наступает момент

Горят огни и ваши взгляды

Летят

Ваши голоса в наших гитарах

Красивые

Руки музыкантов

И ваши глаза, что никогда не погаснет искусственный сон

Я оставил кусочки себя в углублении каждого места

Немного плоти с каждым отпечатком моих шагов

Лица и голоса, которые не покидают меня

Так много ударов в сердце и убивают каждый раз

Город, который Ночь делает воображаемым

Дорога, по которой мы идем, как по воздуху.

И бабочки возвращаются, чтобы сжечь свои крылья

Чтобы прикоснуться к свету

Чтобы озлобить зиму

За мимолетное

Я оставил кусочки себя в углублении каждого места

Немного плоти с каждым отпечатком моих шагов

Лица и голоса, которые не покидают меня

Столько ударов и сердец, что каждый раз убивают

Однажды утром, чтобы удивиться нашим наглым

Подписи, алиби, но уже пора

И бабочки возвращаются, чтобы сжечь свои крылья

Чтобы прикоснуться к свету

Чтобы озлобить зиму

Чтобы все ускорилось

Я оставил кусочки себя в углублении каждого места

Немного плоти на каждом отпечатке…

Скачать:
  • TXT
  • / FB2
  • / EPUB
  • / MOBI
  • / PDF
Нравится 0

Понравилась песня? Лайкни ее и оставь свой комментарий!
Делись в комментариях своим мнением о песне: о чем эта песня по твоему?

Другие треки исполнителя

A l'envers
2008
La collection 81-89
Sans un mot
1986
En public
Brouillard
2008
La collection 81-89
Pas l'indifférence
1986
En public
J't'aimerai quand même
2008
La collection 81-89
Une autre histoire
2008
La collection 81-89

Похожие треки

C'est dit
2009
Calogero
Passage des cyclones
2009
Calogero
Tu n'as qu'à m'attraper
2009
Calogero
Nathan
2009
Calogero
La fin de la fin du monde
2009
Calogero
J'attends
2009
Calogero
La Blanche
2006
Renaud
Chanson Pour Pierrot
2006
Renaud
La complainte d'auteuil
2006
Jacques Douai
Vingt ans
2006
Léo Ferré
Rotterdam
2006
Catherine Sauvage
Ma régulière
2007
Maurice Chevalier
L'indécision
2005
Da Silva
Le carnaval
2009
Emmanuel Da Silva

Добавить комментарий

*Все поля обязательны к заполнению.

Нажимая на кнопку "Отправить комментарий", я даю согласие на обработку персональных данных.

Песни по алфавиту

русские
зарубежные
  • А
  • Б
  • В
  • Г
  • Д
  • Е/Ё
  • Ж
  • З
  • И/Й
  • К
  • Л
  • М
  • Н
  • О
  • П
  • Р
  • С
  • Т
  • У
  • Ф
  • Х
  • Ц
  • Ч
  • Ш
  • Щ
  • Ы
  • Э
  • Ю
  • Я
  • #
  • A
  • B
  • C
  • D
  • E
  • F
  • G
  • H
  • I
  • J
  • K
  • L
  • M
  • N
  • O
  • P
  • Q
  • R
  • S
  • T
  • U
  • V
  • W
  • X
  • Y
  • Z
  • #

Последние комментарии

До свидания, романтика!

TanyaRADA пишет:

- спасибо! От Души!!! ( Улыбаюсь...)все так!!!
Я люблю тебя до слёз

Liza пишет:

Любимая песня моей мамы

Популярные лейблы

CD Baby Tunecore Sony Universal Music Warner Orchard Believe Century Media Capitol Parlophone
Показать все лейблы

Популярные исполнители

Charles Aznavour Cliff Richard Dalida Barbra Streisand Adriano Celentano Julio Iglesias Édith Piaf Anne Sylvestre Tom Jones Véronique Sanson Andrea Berg
Показать всех исполнителей

Популярные жанры

Поп Иностранный рок Иностранный рэп и хип-хоп Альтернатива Кантри Музыка мира Инди Латиноамериканская музыка Метал Электроника
Показать все жанры

Нажимая на кнопку "Отправить", я даю согласие на обработку персональных данных.

О нас

© 2019 - 2025 t4k.info Все права защищены

При использовании любых материалов
с данного сайта обязательно активная
гиперссылка на страницу-источник информации.
  • Контакты
  • О сайте

Правообладателям

Сайт не содержит mp3 песен, минусовок, аккордов и другого нелегального контента. Тут только тексты песен на законных основаниях.

Контакты и статистика

[email protected]
Яндекс.Метрика
  • Политика конфиденциальности
  • DMCA / Авторские права
  • Условия использования