Sur mon visage
Le temps cruel a imprimé ses crocs
Et au passage
Dans mon coeur a fait bien plus d’un accroc
Quand je m’affronte
Devant mon miroir le matin
Je m’en rends compte
Je me ressemble de moins en moins
Et ma jeunesse
Que l’amour devait tendrement orner
Par maladresse
N’a enfanté que des rêves mort-nés
Depuis je triche
Avec moi-même j’en conviens
Mais je m’en fiche
Je me ressemble de moins en moins
Au vent qui passe
Que sont mes espoirs devenus, depuis
Tout casse et lasse
Ma vérité n’est pas sortie de son puits
Dans ses eaux troubles
Je ne peux plus je le vois bien
Trouver mon double
Je me ressemble de moins en moins
Mes joies sont ternes
La fleur de l’espoir en moi s’est fanée
Mon coeur en berne
Porte toujours le deuil de ces années
L’adolescence
Me semble si proche et si loin
Lorsque j’y pense
Je me ressemble de moins en moins
De moins en moins
Перевод песни De Moins En Moins
На моем лице
Жестокое время отпечатало свои клыки
И кстати
В моем сердце сделал гораздо больше заминки
Когда я сталкиваюсь
Перед моим зеркалом утром
Я понимаю
Я все меньше похож на себя.
И молодость моя
Что любовь должна была нежно украшать
От неловкости
Родила только мертворожденные сны
Так как я обманываю
С самим собой соглашусь
Но мне все равно
Я все меньше похож на себя.
На попутном ветру
Чем стали мои надежды, с тех пор
Все ломается и устает
Моя правда не вылезла из колодца
В его мутных водах
Я больше не могу я вижу хорошо
Найти моего двойника
Я все меньше похож на себя.
Мои радости скучны
Цветок надежды во мне увял
Мое сердце в Берне
Всегда носит траур тех лет
Подростковый возраст
Мне кажется, так близко и так далеко
Когда я думаю об этом
Я все меньше похож на себя.
Все меньше и меньше
TanyaRADA пишет:
- спасибо! От Души!!! ( Улыбаюсь...)все так!!!Liza пишет:
Любимая песня моей мамы