Pensé camino al mar
Punta Maroma
Que es del amor y el aroma
Que es de la luna y su ronda
Y casa del sol del lugar
Ahí en donde el mar verde
Ya no es más luz, cuando pierde
Lo intangible, por volverse
Inmensa y verde realidad
Tempranito, de mañana
Con la luz multiplicada
En los reflejos infinitos
De esa mar, voz de campana
Donde el faro vigilante
Pongo el sur rumbo a levante
Voy en busca de esos puertos
Donde no aviste recuerdos
Voy dejándome nostalgia
Tras nostalgia en el camino
Que reuní al vuelo estival
De tus amores peregrinos
Y entre el ocre y el bermejo
Tonos pardo y golondrinos
De otras tardes pinceladas
¿Sería amor o fue el abrigo
De tus labios?
Que hoy presentes
Por ausentes
Me han llevado a recordar
Al mar, al mar
Adivine adivinando qué me atrae
Hacia el caribe
Donde la vista no alcanza
A remontar su espacio libre
Donde la luna es de plata
Y el olvido sabe a sal
Vuelvo camino al mar
Mar de mi alma, que ha tiempo
Amaina la pena
Del viajero sin hogar
Acaso ayer fuera un sueño
Y tu amor loca fantasía
De una acalorada noche
Que enredando me perdía
Porque fueras para siempre
Y cuando fueras para mí
Sólo sé decir
Con los ojos cerrados
Que el dolor de hoy no tenerte
Al final se hizo más
Prolongado y fuerte
Que la dicha que encontrara
Junto a ti
Al mar, al mar
Adivine adivinando
Que me empuja a sus dominios
Donde parten las estelas
Y prometen los caminos
Mar donde los sueños mismos
Aprendieran a volar
Vuelvo camino al mar
Mar de mi alma
Que ha tiempo amaina la pena
Del viajero sin hogar
Перевод песни De los Amores Peregrinos
Я думал, что по дороге к морю
Пунта Марома
Что такое любовь и аромат
Что это луна и ее раунд
И Дом Солнца места
Там, где зеленое море
Больше нет света, когда он теряет
Нематериальное, для того, чтобы стать
Огромная и зеленая реальность
Рано, завтра
С умноженным светом
В бесконечных отражениях
Из этого моря, голос колокола,
Где сторожевой Маяк
Я направляюсь на юг в Леванте.
Я ищу эти порты.
Где ты не видишь воспоминаний,
Я оставляю себе ностальгию.
После ностальгии по дороге
Что я собрал в летний полет
От твоих паломничьих возлюбленных
И между охрой и Бермехо
Коричневые и ласточкины оттенки
Из других вечеров
Будет ли это любовь или это было пальто
От твоих губ?
Что сегодня присутствуют
За отсутствующие
Они заставили меня вспомнить,
К морю, к морю.
Угадай, угадай, что меня привлекает.
В Карибском бассейне
Где зрение не достигает
Чтобы проследить свое свободное пространство
Где Луна серебряная
И забвение на вкус как соль.
Я возвращаюсь к морю.
Море моей души, которое было время
- Да, - кивнул он.
От бездомного путешественника
Разве вчера это был сон?
И твоя любовь сумасшедшая фантазия
Из жаркой ночи
Что запутывая меня, я терялся.
Потому что ты был навсегда.
И когда ты был для меня,
Я просто знаю, как сказать.
С закрытыми глазами
Что сегодняшняя боль не имеет тебя.
В конце концов стало больше
Длительный и сильный
Что блаженство, которое я нашел,
Рядом с тобой
К морю, к морю.
Угадай, Угадай,
Который толкает меня в свои владения,
Где начинаются стелы
И обещают дороги,
Море, где сами мечты
Они научатся летать.
Я возвращаюсь к морю.
Море моей души
Что время смягчает горе
От бездомного путешественника
TanyaRADA пишет:
- спасибо! От Души!!! ( Улыбаюсь...)все так!!!Liza пишет:
Любимая песня моей мамы