Siebzehn war sie und kein Genie, doch alle fanden sie nett
Einer war arm, einer war reich, der brachte sie zum Ballett
Los ging der Tanz, Flitter und Glanz, da kam ein Rosenbouquet
Und dazu klang das Lied von dem Leierkastenmann
Und damit fing das ganze noch mal von vorne an
Weißt du erst, wie das alles einmal zu Ende geht
Dann ist es zum Umkehren viel zu spät
Gut sah er aus, weiß war sein Haus, golden ihr Ring an der Hand
Partys und Rausch waren der Tausch bis eines nachts er verschwand
Groß war ihr Schmerz, klein war ihr Herz, da gab’s einen, der’s wieder verstand
Und dazu klang das Lied von dem Leierkastenmann…
Einmal allein, einmal zu zweien, so ging die Jugend vorbei
Dabei wär sie jetzt wie noch nie einem im Leben gern treu
Ist von dem Glück, dem großen Glück, kein kleines Stück für mich frei
Und dazu klang das Lied von dem Leierkastenmann…
Перевод песни Das Lied vom Leierkastenmann
Семнадцать ей было, а не гений, но все считали ее милой
Один был беден, один был богат, кто привел ее на балет
Начался танец, блеск и блеск, появился букет роз
И по этому поводу звучала песня лира-касты
И с этим все начиналось сначала
Знаешь ли ты, как все это когда-то закончится
Тогда слишком поздно покаяться
Хорошо он выглядел, белым был его дом, золотым ее кольцо на руке
Вечеринки и шум были обменом, пока однажды ночью он не исчез
Велика была ее боль, мала была ее сердце, там был тот, кто снова понял
И по этому поводу звучала песня лира-касты…
Раз в одиночку, раз вдвоем, так прошла молодость
При этом она была бы верна сейчас, как никогда в жизни
Не свободен ли от счастья, большого счастья, маленький кусочек для меня
И по этому поводу звучала песня лира-касты…
TanyaRADA пишет:
- спасибо! От Души!!! ( Улыбаюсь...)все так!!!Liza пишет:
Любимая песня моей мамы