Por favor, no quiero hablar
Ya no me atrevo
Querías dar sin precaución un golpe cierto
Son los defectos tan imperfectos que ya no puedo
Vivir así, entre tú y yo tan sólo hay duelo
Matándome, matándote, queriéndote, queriendo que te quedes
Olvidándote, ocultando que me mires a los ojos otra vez
Como los días de fuego
Tranquilidad sin intención es lo que quiero
Y soledad en tu habitación es lo que encuentro
Si tú y yo sólo a presión en un momento
Para sanar, es lo mejor amar de nuevo
Por eso sólo digo
Matándome, matándote, queriéndote, queriendo que te quedes
Olvidándote, ocultando que me mires a los ojos otra vez
Como los días de fuego
Matándome, matándote, queriéndote, queriendo que te quedes
Olvidándote, ocultando que me mires a los ojos otra vez
Como los días de fuego
No, no, no, no, no, no, nooooo
No, no, no, no, no, no, nooooo
Son días de fuego otra vez
Перевод песни Días De Fuego
Пожалуйста, я не хочу говорить.
Я больше не смею
Вы хотели без осторожности нанести определенный удар
Это недостатки, настолько несовершенные, что я больше не могу
Жить так, между нами есть только скорбь.
Убивая меня, убивая тебя, любя тебя, желая, чтобы ты остался.
Забывая тебя, скрывая, что ты снова смотришь мне в глаза.
Как дни огня,
Спокойствие без намерения-это то, что я хочу.
И одиночество в твоей комнате-это то, что я нахожу.
Если ты и я просто нажмем на мгновение,
Чтобы исцелить, лучше всего любить снова
Вот почему я просто говорю
Убивая меня, убивая тебя, любя тебя, желая, чтобы ты остался.
Забывая тебя, скрывая, что ты снова смотришь мне в глаза.
Как дни огня,
Убивая меня, убивая тебя, любя тебя, желая, чтобы ты остался.
Забывая тебя, скрывая, что ты снова смотришь мне в глаза.
Как дни огня,
Нет, нет, нет, нет, нет, нет, нет.
Нет, нет, нет, нет, нет, нет, нет.
Это снова огненные дни.
TanyaRADA пишет:
- спасибо! От Души!!! ( Улыбаюсь...)все так!!!Liza пишет:
Любимая песня моей мамы